avocatnet.ro explicăm legislația
Caută (ex. salariu minim) 666 soluții astăzi
Forum Discuţii juridice Traduceri limbajul juridic
Discuție deschisă în Traduceri

limbajul juridic

"Instanta, in raport de disp. art. 167 cod de procedura civila, a incuviintat probatiunea solicitata prin cererea introductiva de instanta."

Vreau sa traduc aceasta fraza si nu inteleg prea bine ce inseamna? Mi-o poate explica cineva?

Multumesc.
Cel mai recent răspuns: ContSters83715 , utilizator 18:14, 7 Septembrie 2009
observam din punct de vedere filologic: regula economiei de limbaj, (adica foloseste cat mai putine cuvinte si mai scurte ca sa inteleaga specialistii, inginerii chiar renunta la prepozitii !) - "diferentele" de procedura uneori duc la acelasi rezultat in toate sistemele juridice: vinovat sau nevinovat cu toate variatiile de rigoare (civil, penal, munca etc etc etc)

~ final discuție ~

Alte discuții în legătură

Probe proces mihailaurentiu mihailaurentiu Buna ziua.Am un proces pe litigii de munca,am depus concluzii scrise cu o luna inainte de termenul de judecata,parata a depus intampinare prin fax cu o zi ... (vezi toată discuția)
Exceptii si probe dupa interogatoriu adrianadamian2009 adrianadamian2009 Intrebare: In situatia in care la fond s-au administrat o parte din probe, dar reclamantul a solicitat interogatoriu si a fost admis, dupa interogatoriu se vor ... (vezi toată discuția)
Cauza ramasa in pronuntare de la prim termen mihami mihami Buna ziua! Este normal ca o actiune pe contencios /sporuri neacordate functionarilor publici, [b]sa fie respinsa de la primul termen[/b], desi s-a solicitat ... (vezi toată discuția)