Am următoarea situație: sunt căsătorită cu un cetățean străin, căsătoria a avut loc în străinătate, iar actul de căsătorie a fost transcris la primăria de domiciliu din România. Amândoi am hotărât să ne păstrăm numele. Eu am un singur nume de familie, iar soțul are 2 (în tara lui, este obligatoriu să ai 2 nume de familie)
Intre timp, am obținut cetățenia tarii soțului meu, iar în actul de identitate și pașaportul strain am fost obligata să trec 2 nume de familie: numele meu + primul nume de familie al soțului.
Sunt însărcinată, iar copilul se va naște în străinătate. Cel mai probabil pe certificatul lui de naștere va fi trecut numele meu de familie ca pe actele de aici (2 nume de familie). În România, încă am un singur nume de familie, nu am făcut nicio schimbare în actele de acolo.
As dori să știu dacă transcrierea certificatului de naștere al copilului în România ar fi posibila chiar dacă numele meu pe certificat va fi diferit fata de numele de pe buletinul romanesc (exemplu: pe certificatul de naștere străin al copilului la numele mamei apare: Maria Popescu Jones, iar in buletinul romanesc, numele apare: Maria Popescu).
Dacă acest lucru reprezintă o problema, care ar fi procedura de urmat pentru a putea transcrie certificatul de naștere al copilului in România? Va trebui să îmi schimb numele pe cale administrativa?
Mulțumesc pentru eventualele răspunsuri. Menționez ca numele de mai sus este doar un exemplu.