Directiva 2003/51/CE a Parlamentului European si a Consiliului din 18 iunie 2003 de modificare a Directivelor 78/660/CEE, 83/349/CEE, 86/635/CEE si 91/674/CEE ale Consiliului privind conturile anuale si conturile consolidate ale anumitor forme de societati, ale bancilor si ale altor institutii financiare si ale intreprinderilor de asigurare
(Text cu relevanta pentru SEE)
PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
avand in vedere Tratatul de instituire a Comunitatii Europene, in special articolul 44 alineatul (1),
avand in vedere propunerea Comisiei [1],
avand in vedere avizul Comitetului Economic si Social European [2],
hotarand in conformitate cu procedura prevazuta la articolul 251 din tratat [3],
intrucat:
(1) Consiliul European de la Lisabona din 23 si 24 martie 2000 a subliniat necesitatea accelerarii realizarii pietei interne a serviciilor financiare, a impus ca planul de actiune pentru serviciile financiare prezentat de Comisie sa fie pus in aplicare pana in 2005 si a invitat Comisia sa ia masuri de imbunatatire a comparabilitatii situatiilor financiare intocmite de societatile comerciale din Comunitate ale caror valori mobiliare sunt admise la tranzactionare pe o piata reglementata (denumite in continuare "societati cotate").
(2) La 13 iunie 2000, Comisia a publicat o comunicare intitulata "Strategia Uniunii Europene in materie de raportare financiara: calea de urmat", in care propunea ca toate societatile comerciale cotate sa fie obligate sa-si elaboreze, pana in 2005, conturile consolidate pe baza unui set unic de standarde contabile, si anume standardele internationale de contabilitate (denumite in continuare "IAS").
(3) Regulamentul (CE) nr. 1606/2002 al Parlamentului European si al Consiliului din 19 iulie 2002 privind aplicarea standardelor internationale de contabilitate [4] (denumit in continuare "regulamentul IAS") prevede ca, incepand din 2005, toate societatile comerciale cotate sa-si elaboreze conturile consolidate in conformitate cu IAS adoptate in acest sens de Comunitate. Regulamentul prevede, de asemenea, pentru statele membre posibilitatea de a autoriza sau de a obliga aceleasi societati sa aplice IAS adoptate in sensul intocmirii conturilor lor anuale, precum si cea de a autoriza sau a obliga societatile necotate sa aplice IAS adoptate.
(4) Regulamentul IAS prevede ca, pentru adoptarea unui IAS in vederea aplicarii sale in Comunitate, este necesar ca acesta sa respecte cerintele minime ale celei de-a patra Directive 78/660/CEE a Consiliului din 25 iulie 1978 privind conturile anuale ale anumitor tipuri de societati comerciale [5] si ale celei de-a saptea Directive 83/349/CEE a Consiliului din 13 iunie 1983 privind conturile consolidate [6], si anume ca aplicarea acestui standard trebuie sa ofere o imagine fidela si onesta a situatiei financiare si a rezultatelor unei intreprinderi, acest principiu fiind apreciat in conformitate cu directivele mentionate anterior, fara a se impune, cu toate acestea, o conformitate stricta cu fiecare dintre dispozitiile directivelor respective.
(5) Deoarece Directivele 78/660/CEE si 83/349/CEE raman sursa primara de drept pe plan comunitar in materie de obligatii contabile pentru intreprinderile ale caror conturi anuale si conturi consolidate, reglementate de directivele respective, nu sunt intocmite in conformitate cu regulamentul IAS, este important sa se creeze conditii de concurenta uniforme pentru societatile comerciale din Comunitate care aplica IAS si cele care nu le aplica.
(6) In sensul adoptarii IAS si al aplicarii Directivelor 78/660/CEE si 83/349/CEE, este de dorit ca directivele mentionate anterior sa reflecte evolutia contabilitatii pe plan international. In aceasta privinta, comunicarea Comisiei intitulata "Armonizarea contabila: o noua strategie in privinta armonizarii internationale" indemna Uniunea Europeana sa actioneze pentru a pastra coerenta directivelor contabile comunitare cu lucrarile intreprinse la nivel international, in special de catre IASC (International Accounting Standards Committee), in materie de standardizare contabila.
(7) Statele membre ar trebui sa aiba posibilitatea de a modifica prezentarea contului de profit si pierderi si a bilantului in functie de evolutia situatiei la nivel international, astfel cum o reflecta standardele emise de International Accounting Standards Board (IASB).
(8) Statele membre ar trebui sa poata autoriza sau solicita aplicarea reevaluarilor si a valorii reale in functie de evolutia situatiei la nivel international, astfel cum o reflecta standardele emise de IASB.
(9) Raportul de gestiune anual si raportul consolidat de gestiune anual sunt elemente importante de raportare financiara. Este necesar sa se consolideze, cu ajutorul celor mai bune practici actuale, obligatia ca acestea sa prezinte o analiza fidela a evolutiei activitatilor si a situatiei societatii, conform volumului si complexitatii acestor activitati, pentru a promova, prin furnizarea unor indicatii suplimentare privind raportarea ceruta prin notiunea de "analiza fidela", o mai mare coerenta a acestor informatii. Aceasta nu ar trebui sa se limiteze numai la aspectele financiare ale societatii. Se intelege ca aceasta abordare ar trebui sa conduca, dupa caz, la o analiza a aspectelor sociale si de mediu necesare pentru intelegerea evolutiei activitatilor, a rezultatelor si a situatiei societatii. Aceasta este, de asemenea, conforma cu abordarea propusa in Recomandarea 2001/453/CE a Comisiei din 30 mai 2001 privind luarea in considerare a aspectelor de mediu in conturile si rapoartele de gestiune ale societatilor comerciale: inscrierea contabila, evaluarea si publicarea informatiilor [7]. Ținandu-se cont, cu toate acestea, de natura evolutiva a acestei ramuri a raportarii financiare, precum si de cheltuielile potentiale impuse intreprinderilor care nu ating anumite dimensiuni, statele membre au optiunea, in ceea ce priveste raportul de gestiune anual al acestor intreprinderi, sa acorde o derogare de la obligatia de a furniza informatii de natura nefinanciara.
(10) Diferentele de intocmire si de prezentare a raportului de audit reduc comparabilitatea si intelegerea pentru cititorul acestui element vital al raportarii financiare. O mai mare coerenta in domeniu ar trebui obtinuta prin modificarea, in conformitate cu cele mai bune practici internationale actuale, a cerintelor specifice legate de continutul si formatul raportului de audit. Cerinta fundamentala conform careia o opinie a auditorului indica daca conturile anuale sau conturile consolidate reflecta o imagine fidela si onesta conform cadrului de prezentare retinut nu constituie o restrictie a domeniului de aplicare a acestui aviz, dar clarifica contextul in care acesta este emis.
(11) Directivele 78/660/CEE si 83/349/CEE ar trebui modificate in consecinta. De asemenea, este necesar sa se modifice Directiva 86/635/CEE a Consiliului din 8 decembrie 1986 privind conturile anuale si conturile consolidate ale bancilor si ale altor institutii financiare [8].
(12) IASB urmeaza sa puna la punct si sa perfectioneze standardele contabile aplicabile activitatilor de asigurare.
(13) Intreprinderile de asigurare ar trebui autorizate, de asemenea, sa utilizeze contabilizarea la valoarea reala exprimata prin intermediul standardelor corespunzatoare emise de IASB.
(14) In consecinta, Directiva 91/674/CEE a Consiliului din 19 decembrie 1991 privind conturile anuale si conturile consolidate ale intreprinderilor de asigurare [9] ar trebui modificata.
(15) Aceste modificari vor permite eliminarea neconcordantelor intre Directivele 78/660/CEE, 83/349/CEE, 86/635/CEE si 91/674/CEE, pe de o parte, si IAS adoptate in 1 mai 2002, pe de alta parte,
ADOPTA PREZENTA DIRECTIVA:
Articolul 1
Directiva 78/660/CEE se modifica dupa cum urmeaza:
1. la articolul 2 alineatul (1), se adauga urmatorul paragraf:
"Statele membre pot autoriza sau impune incorporarea altor situatii financiare in conturile anuale, pe langa documentele prevazute la primul paragraf.";
2. la articolul 4, se adauga urmatorul alineat:
"(6) Statele membre pot permite sau impune ca prezentarea sumelor mentionate la pozitiile contului de profit si pierderi si la pozitiile bilantului sa se refere la substanta tranzactiei sau a contractului inregistrat. Aceasta permisiune sau obligatie poate sa se aplice numai anumitor forme de societati comerciale si/sau conturilor consolidate in intelesul celei de-a saptea Directive 83/349/CEE din 13 iunie 1983 privind conturile consolidate [].
;
3. la articolul 8, se adauga urmatorul paragraf:
"Statele membre pot autoriza sau obliga societatile sa adopte structura de prezentare a bilantului prevazuta la articolul 10a in locul altor structuri impuse sau autorizate.";
4. la articolul 9, la rubrica "Pasivul", la litera B, titlul "Provizioane pentru riscuri si cheltuieli" se inlocuieste cu "Provizioane";
5. la articolul 10 punctul J, titlul "Provizioane pentru riscuri si cheltuieli" se inlocuieste cu "Provizioane";
6. se insereaza urmatorul articol:
"Articolul 10a
Statele membre pot autoriza sau obliga societatile comerciale, sau anumite forme de societati comerciale, sa inlocuiasca structurile de prezentare a bilantului prevazute la articolele 9 si 10 cu o prezentare bazata pe distinctia intre elementele pe termen scurt si elementele pe termen lung, cu conditia ca informatiile furnizate sa fie cel putin echivalente cu cele prevazute la articolele 9 si 10.";
7. articolul 20 se modifica dupa cum urmeaza:
(a) alineatul (1) se inlocuieste cu urmatorul text:
"(1) Provizioanele au ca obiect acoperirea pierderilor sau datoriilor a caror natura este clar definita si care, la data inchiderii bilantului, sunt fie probabile, fie certe, dar in privinta carora nu este determinata valoarea sau data la care urmeaza sa survina.";
(b) alineatul (3) se inlocuieste cu urmatorul text:
"(3) Provizioanele nu pot avea ca obiect rectificarea valorii elementelor de activ.";
8. la articolul 22, se adauga urmatorul paragraf:
"Prin derogare de la articolul 2 alineatul (1), statele membre pot autoriza sau obliga toate societatile, sau orice forma a acestora, sa prezinte o situatie a rezultatelor lor, in locul contului de profit si pierderi, prezentat in conformitate cu articolele 23-26, cu conditia ca informatiile furnizate sa fie cel putin echivalente cu cele prevazute de articolele respective.";
9. articolul 31 se modifica dupa cum urmeaza:
(a) la alineatul (1) litera (c), punctul (bb) se inlocuieste cu urmatorul text:
"(bb) trebuie sa se tina seama de toate riscurile aparute in cursul exercitiului financiar in cauza sau in cursul unui exercitiu anterior, chiar daca astfel de riscuri sunt cunoscute numai intre data inchiderii bilantului si data intocmirii acestuia";
(b) se insereaza urmatorul alineat:
"(1a) In afara cuantumurilor inregistrate conform articolului 31 alineatul (1) punctul (bb), statele membre pot autoriza sau impune luarea in considerare a tuturor riscurilor previzibile si pierderilor eventuale care au aparut in cursul exercitiului in cauza sau a unui exercitiu anterior, chiar daca aceste riscuri sau pierderi sunt cunoscute numai intre data inchiderii bilantului si data intocmirii acestuia.";
10. la articolul 33 alineatul (1), litera (c) se inlocuieste cu urmatorul text:
"(c) reevaluarea activelor fixe corporale";
11. la articolul 42, primul paragraf se inlocuieste cu urmatorul text:
"Cuantumul provizioanelor nu poate depasi ca valoare sumele necesare.";
12. se insereaza urmatoarele articole:
"Articolul 42e
Prin derogare de la articolul 32, statele membre pot autoriza sau obliga toate societatile comerciale, sau orice forma a acestora, sa evalueze anumite categorii de active, altele decat instrumentele financiare prin trimitere la valoarea lor reala.
Aceasta autorizatie sau obligatie se aplica numai conturilor consolidate in sensul Directivei 83/349/CEE.
Articolul 42f
Fara a aduce atingere articolului 31 alineatul (1) litera (c), statele membre pot autoriza sau obliga toate societatile comerciale, sau orice forma a acestora, sa inscrie in contul de profit si pierderi, o schimbare a valorii indusa de evaluarea unui activ efectuata in conformitate cu articolul 42e.";
13. la articolul 43 alineatul (1) punctul 6, trimiterea la "articolele 9 si 10" se inlocuieste cu o trimitere la "articolele 9, 10, si 10a";
14. articolul 46 se modifica dupa cum urmeaza:
(a) alineatul (1) se inlocuieste cu urmatorul text:
"(1) (a) Raportul de gestiune contine cel putin o analiza fidela a evolutiei activitatilor, rezultatelor si situatiei societatii, precum si o descriere a principalelor riscuri si incertitudini cu care se confrunta aceasta.
Aceasta este o analiza echilibrata si exhaustiva a evolutiei activitatilor, rezultatelor si situatiei societatii, in raport cu volumul si complexitatea acestor activitati.
(b) In masura in care este necesar pentru intelegerea evolutiei activitatilor, rezultatelor si situatiei societatii, analiza contine indicatori cheie ai performantei de natura financiara si, dupa caz, de natura nefinanciara legata de activitatea specifica a societatii, in special informatii legate de chestiunile de mediu si de personal.
(c) In cadrul analizei, raportul de gestiune contine, dupa caz, trimiteri la sumele indicate in conturile anuale si explicatii suplimentare aferente acestora.";
(b) se adauga urmatorul alineat:
"(4) Statele membre au optiunea de a acorda societatilor prevazute la articolul 27 o derogare de la obligatia prevazuta la alineatul (1) litera (b), in privinta informatiilor de natura nefinanciara.";
15. la articolul 48, a treia teza se elimina;
16. la articolul 49, a treia teza se inlocuieste cu urmatorul text:
"Raportul persoanei (persoanelor) responsabile cu auditarea anuala a conturilor (denumite in continuare "auditori financiari") nu insoteste aceasta publicatie, insa acesta se mentioneaza in cazul in care s-a emis o opinie de audit fara rezerve, o opinie de audit cu rezerve sau o opinie de audit contrara, sau in cazul in care auditorii financiari s-au aflat in imposibilitatea de a emite o opinie de audit. In afara de aceasta, se mentioneaza daca s-a facut trimitere la o chestiune anume asupra careia auditorii financiari au atras in mod special atentia, fara a include o rezerva in opinia de audit.";
17. la articolul 51, alineatul (1) se inlocuieste cu urmatorul text:
"(1) Conturile anuale ale societatilor se auditeaza de catre una sau mai multe persoane autorizate de statele membre sa efectueze auditul financiar, in conformitate cu cea de-a opta Directiva 84/253/CEE a Consiliului din 10 aprilie 1984 privind autorizarea persoanelor responsabile pentru controlul legal al documentelor contabile [].
Auditorii financiari exprima o opinie care indica daca raportul de gestiune este sau nu in concordanta cu conturile anuale pentru acelasi exercitiu financiar.
;
18. se insereaza urmatorul articol:
"Articolul 51a
(1) Raportul auditorilor financiari include urmatoarele elemente:
(a) o introducere, care include cel putin identificarea conturilor anuale care au facut obiectul auditului financiar, precum si cadrul de prezentare care a fost aplicat la intocmirea acestora;
(b) o descriere a domeniului de aplicare a auditului financiar, care contine cel putin indicarea standardelor de audit in conformitate cu care s-a efectuat auditul financiar;
(c) o opinie de audit care exprima clar opinia auditorilor financiari in privinta fidelitatii imaginii oferite de conturile anuale si in privinta conformitatii acestor conturi cu cadrul de prezentare retinut si, dupa caz, in privinta respectarii cerintelor legale aplicabile. Aceasta poate lua forma unei opinii de audit fara rezerve, unei opinii de audit cu rezerve sau unei opinii de audit contrare, sau, in cazul in care auditorii financiari s-au aflat in imposibilitatea de a exprima o opinie de audit, imposibilitatea exprimarii unei opinii de audit.
(d) o trimitere la orice aspecte asupra carora auditorii financiari atrag in mod special atentia, fara ca opinia de audit sa fie cu rezerve;
(e) o opinie care sa indice daca raportul de gestiune este sau nu in concordanta cu conturile anuale pentru acelasi exercitiu financiar.
(2) Raportul se semneaza si se dateaza de catre auditorii financiari.";
19. la articolul 53, alineatul (1) se elimina;
20. se insereaza urmatorul articol:
"Articolul 53a
Statele membre nu acorda derogarile prevazute la articolele 11, 27, 46, 47 si 51 societatilor comerciale ale caror valori mobiliare sunt admise la tranzactionare pe o piata reglementata a unui stat membru in sensul articolului 1 punctul 13 din Directiva 93/22/CEE din 10 mai 1993 privind serviciile de investitii in domeniul valorilor mobiliare [].
;
21. la articolul 56 alineatul (1) trimiterea la "articolele 9 si 10" se inlocuieste cu o trimitere la "articolele 9, 10, si 10a";
22. la articolul 60 primul paragraf, cuvintele "pe baza valorii lor de piata" se inlocuiesc cu cuvintele "pe baza valorii reale a acestora";
23. la articolul 61a, trimiterea la "articolele 42a-42d" se inlocuieste cu o trimitere la "articolele 42a-42f".
Articolul 2
Directiva 83/349/CEE se modifica dupa cum urmeaza:
1. la articolul 1 alineatul (2) se inlocuieste cu urmatorul text:
"(2) In afara cazurilor prevazute la alineatul (1), statele membre impun oricarei intreprinderi care intra sub incidenta dreptului lor intern sa intocmeasca conturi consolidate si un raport consolidat de gestiune:
(a) in cazul in care aceasta intreprindere (intreprindere-mama) poate exercita sau exercita efectiv o influenta dominanta sau control asupra unei alte intreprinderi (filiala) sau
(b) in cazul in care aceasta intreprindere (intreprindere-mama) si o alta intreprindere (filiala) au o conducere unica.";
2. la articolul 3 alineatul (1), trimiterea la "articolele 13, 14 si 15" se inlocuieste cu o trimitere la "articolele 13 si 15";
3. articolul 6 se modifica dupa cum urmeaza:
(a) alineatul (4) se inlocuieste cu urmatorul text:
"(4) Prezentul articol nu se aplica in cazul in care una dintre intreprinderile care urmeaza a fi consolidate este o societate ale carei valori mobiliare au fost admise la tranzactionare pe o piata reglementata de un stat membru in sensul articolului 1 punctul 13 din Directiva 93/22/CEE din 10 mai 1993 privind serviciile de investitii in domeniul valorilor mobiliare [].
;
(b) alineatul (5) se elimina;
4. articolul 7 se modifica dupa cum urmeaza:
(a) la alineatul (1) litera (b), a doua teza se elimina;
(b) la alineatul (2) litera (a), trimiterea la "articolele 13, 14 si 15" se inlocuieste cu o trimitere la "articolele 13 si 15";
(c) alineatul (3) se inlocuieste cu urmatorul text:
"(3) Prezentul articol nu se aplica societatilor comerciale ale caror valori mobiliare sunt admise la tranzactionare pe o piata reglementata de un stat membru in sensul articolului 1 din Directiva 93/22/CEE din 10 mai 1993 privind serviciile de investitii in domeniul valorilor mobiliare.";
5 la articolul 11 alineatul (1) litera (a), trimiterea la "articolele 13, 14 si 15" se inlocuieste cu o trimitere la "articolele 13 si 15";
6. articolul 14 se elimina;
7. la articolul 16 alineatul (1) se adauga urmatorul paragraf:
"Statele membre pot autoriza sau impune incorporarea altor situatii financiare in conturile consolidate, pe langa documentele prevazute la primul paragraf.";
8. la articolul 17 alineatul (1), trimiterea la "articolele 3-10" se inlocuieste cu o trimitere la "articolele 3-10a";
9. articolul 34 se modifica dupa cum urmeaza:
(a) la punctul 2 litera (b), cuvintele "articolele 13 si 14, precum si, fara a aduce atingere articolului 14 alineatul (3)" se inlocuiesc cu "de la articolul 13 si";
(b) la punctul 5, cuvintele "si cele lasate in afara titlului articolul 14" se elimina;
10. articolul 36 se modifica dupa cum urmeaza:
(a) alineatul (1) se inlocuieste cu urmatorul text:
"(1) Raportul consolidat de gestiune include cel putin o analiza fidela a evolutiei activitatilor, rezultatelor si situatiei ansamblului intreprinderilor incluse in consolidare, precum si o descriere a principalelor riscuri si incertitudini cu care se confrunta aceasta.
Acest raport consta intr-o analiza echilibrata si exhaustiva a evolutiei activitatilor, rezultatelor si situatiei ansamblului intreprinderilor incluse in consolidare, in raport cu volumul si complexitatea acestor activitati. In masura in care este necesar pentru intelegerea evolutiei activitatilor, rezultatelor si situatiei intreprinderilor, analiza contine indicatori cheie ai performantei de natura financiara si, dupa caz, de natura nefinanciara in legatura cu activitatea specifica a intreprinderilor, in special informatii legate de chestiunile de mediu si de personal.
In cadrul analizei, raportul consolidat de gestiune contine, dupa caz, trimiteri la sumele indicate in conturile consolidate si explicatii suplimentare aferente acestora.";
(b) se adauga urmatorul alineat:
"(3) Atunci cand se solicita un raport consolidat de gestiune pe langa raportul de gestiune, cele doua rapoarte se pot prezenta sub forma unui raport unic. In cadrul elaborarii acestui raport unic, poate fi adecvat sa se puna accentul asupra aspectelor care prezinta importanta pentru ansamblul intreprinderilor incluse in consolidare.";
11. articolul 37 se inlocuieste cu urmatorul text:
"Articolul 37
(1) Conturile consolidate ale societatilor sunt auditate de una sau mai multe persoane autorizate de statul membru ale carui acte cu putere de lege reglementeaza intreprinderea-mama sa efectueze auditul financiar in conformitate cu a opta Directiva 84/253/CEE a Consiliului din 10 aprilie 1984 privind autorizarea persoanelor responsabile de controlul legal al documentelor contabile [].
Persoana sau persoanele care sunt responsabile cu auditarea conturilor consolidate (denumiti in continuare "auditori financiari") isi exprima, de asemenea, o opinie cu privire la concordanta sau neconcordanta raportului consolidat de gestiune cu conturile consolidate pentru acelasi exercitiu.
(2) Raportul auditorilor financiari contine urmatoarele elemente:
(a) o introducere, care contine cel putin identificarea conturilor consolidate care au facut obiectul auditului financiar, precum si cadrul de prezentare care a fost aplicat la stabilirea acestora;
(b) o descriere a domeniului de aplicare a auditului financiar, care contine cel putin indicarea standardelor de audit conform carora s-a efectuat auditul financiar;
(c) o opinie de audit care exprima clar opinia auditorilor financiari in privinta fidelitatii imaginii oferite de conturile consolidate si in privinta conformitatii acestor conturi cu cadrul de prezentare retinut si, dupa caz, in privinta respectarii cerintelor legale aplicabile. Aceasta poate lua forma unei opinii de audit fara rezerve, unei opinii de audit cu rezerve sau unei opinii contrare, sau, in cazul in care auditorii financiari s-au aflat in imposibilitatea de a exprima o opinie de audit, imposibilitatea exprimarii unei opinii de audit;
(d) o trimitere la orice aspecte asupra carora auditorii financiari atrag in mod special atentia, fara ca opinia de audit sa fie cu rezerve;
(e) o opinie care sa indice daca raportul consolidat de gestiune este sau nu in concordanta cu conturile consolidate pentru acelasi exercitiu financiar.
(3) Raportul se semneaza si se dateaza de catre auditorii financiari.
(4) In cazul in care conturile anuale ale intreprinderii-mama sunt comune cu conturile consolidate, raportul auditorilor financiari impus de prezentul articol se poate combina cu raportul auditorilor financiari privind conturile anuale ale intreprinderii-mama impus de articolul 51 din Directiva 78/600/CEE.
;
12. la articolul 38, se adauga urmatorul alineat:
"(7) Alineatele (2) si (3) nu se aplica societatilor comerciale ale caror valori mobiliare sunt admise la tranzactionare pe o piata reglementata de un stat membru in sensul articolului 1 punctul 13 din Directiva 93/22/CEE."
Articolul 3
Directiva 86/635/CEE se modifica dupa cum urmeaza:
1. la articolul 1 alineatele (1) si (2) se inlocuiesc cu urmatorul text:
"(1) Articolele 2 si 3, articolul 4 alineatele (1), (3), (4), (5) si (6), articolele 6, 7, 13 si 14, articolul 15 alineatele (3) si (4), articolele 16-21, 29-35, 37-41, articolul 42 prima teza, articolele 42a-42f, articolul 45 alineatul (1), articolul 46 alineatele (1) si (2), articolele 48, 49 si 50, articolul 50a, articolul 51 alineatul (1), articolul 51a, articolele 56-59 si articolele 61 si 61a din Directiva 78/660/CEE se aplica institutiilor prevazute la articolul 2 din prezenta directiva, cu exceptia cazurilor in care se prevede altfel in prezenta directiva. Cu toate acestea, articolul 35 alineatul (3), articolele 36 si 37 si articolul 39 alineatele (1)-(4) din prezenta directiva nu se aplica in ceea ce priveste elementele de activ si de pasiv care sunt evaluate in conformitate cu sectiunea 7a din Directiva 78/660/CEE.
(2) In cazul in care, in Directivele 78/660/CEE si 83/349/CEE, se face trimitere la articolele 9, 10 si 10a (bilant contabil) sau la articolele 22-26 (conturi de profit si pierderi) din Directiva 78/660/CEE, aceste trimiteri se interpreteaza ca trimiteri la articolele 4 si 4a (bilant) sau la articolele 26, 27 si 28 (conturi de profit si pierderi) din prezenta directiva.";
2. articolul 4 se modifica dupa cum urmeaza:
(a) prima teza se inlocuieste cu urmatorul text:
"Statele membre prevad urmatoarea structura pentru prezentarea bilantului contabil. In locul acesteia, statele membre pot autoriza sau obliga institutiile de credit sa adopte structura de prezentare a bilantului prevazuta la articolul 4a.";
(b) la rubrica "Pasivul", la punctul 6, titlul "Provizioane pentru riscuri si cheltuieli" se inlocuieste cu "Provizioane";
3. se insereaza urmatorul articol 4:
"Articolul 4a
Statele membre pot autoriza sau obliga institutiile de credit, sau anumite forme de institutii de credit, sa inlocuiasca structurile de prezentare a bilantului prevazute la articolul 4 cu o prezentare bazata pe o clasificare a elementelor dupa natura lor si in ordinea lichiditatii lor relative, cu conditia ca informatiile furnizate sa fie cel putin echivalente cu cele prevazute la articolul 4.";
4. la articolul 26, se adauga urmatorul paragraf:
"Prin derogare de la articolul 2 alineatul (1) din Directiva 78/660/CEE, statele membre pot autoriza sau obliga toate institutiile de credit, sau orice forma de institutie de credit, sa prezinte o situatie a rezultatelor lor, in locul contului de profit si pierderi, prezentat in conformitate cu articolele 27 sau 28, cu conditia ca informatiile furnizate sa fie cel putin echivalente cu cele prevazute la articolele respective.";
5. la articolul 43 alineatul (2), litera (f) se elimina.
Articolul 4
Directiva 91/674/CEE se modifica dupa cum urmeaza:
1. la articolul 1 alineatele (1) si (2) se inlocuiesc cu urmatorul text:
"(1) Articolele 2 si 3, articolul 4 alineatele (1), (3)-(6), articolele 6, 7, 13 si 14, articolul 15 alineatele (3) si (4), articolele 16-21, 29-35, 37-41, articolul 42, articolele 42a-42f, articolul 43 alineatul (1) punctele 1-7, articolul 45 alineatul (1), articolul 46 alineatele (1) si (2), articolele 48-50, articolul 50a, articolul 51 alineatul (1), articolul 51a, articolele 56-59 si articolele 61 si 61a din Directiva 78/660/CEE se aplica intreprinderilor prevazute la articolul 2 din prezenta directiva, cu exceptia cazurilor in care se prevede altfel in prezenta directiva. Articolele 46, 47, 48, 51 si 53 din prezenta directiva nu se aplica in ceea ce priveste elementele de activ si de pasiv care sunt evaluate in conformitate cu sectiunea 7a din Directiva 78/660/CEE.
(2) In cazul in care in Directivele 78/660/CEE si 83/349/CEE se face trimitere la articolele 9, 10 si 10a (bilant contabil) sau la articolele 22-26 (contul de profit si pierderi) din Directiva 78/660/CEE, aceste trimiteri se interpreteaza ca trimiteri la articolul 6 (bilant) sau la articolul 34 (contul de profit si pierderi) din prezenta directiva, dupa caz.";
2. articolul 4 se inlocuieste cu urmatorul text:
"Articolul 4
(1) Prezenta directiva se aplica asociatiei de asiguratori maritimi, denumita "Lloyd's". In sensul prezentei directive, atat Lloyd's, cat si sindicatele sale se considera intreprinderi de asigurare.
(2) Prin derogare de la articolul 65 alineatul (1), Lloyd's intocmeste conturi agregate, in locul conturilor consolidate impuse de Directiva 83/349/CEE. Conturile agregate se intocmesc prin cumulul de conturi ale tuturor sindicatelor.";
3. la articolul 6, la titlul "Pasivul" litera E, titlul "Provizioane pentru riscuri si cheltuieli" se inlocuieste cu "Alte provizioane";
4. articolul 46 se modifica dupa cum urmeaza:
(a) la alineatul (5) se adauga urmatoarea teza:
"Statele membre pot admite derogari de la aceasta cerinta.";
(b) alineatul (6) se inlocuieste cu urmatorul text:
"(6) Metoda sau metodele aplicate pentru fiecare pozitie a plasamentelor se precizeaza in anexa, impreuna cu sumele obtinute.";
5. se adauga urmatorul articol:
"Articolul 46a
(1) In cazul in care elementele de activ si de pasiv se evalueaza in conformitate cu sectiunea 7a din Directiva 770/660/CEE, alineatele (2)-(6) din prezentul articol se aplica.
(2) Investitiile de la capitolul D al activului se evalueaza la valoarea lor reala.
(3) In cazul in care pozitiile se evalueaza la valoarea de achizitie, valoarea reala se indica in anexa.
(4) In cazul in care pozitiile se evalueaza la valoarea lor reala, valoarea lor de achizitie se indica in anexa.
(5) Aceeasi metoda de evaluare se aplica pentru toate investitiile inscrise la o pozitie introdusa de o cifra araba sau la capitolul C I al activului. Statele membre pot admite derogari de la aceasta cerinta.
(6) Metoda sau metodele aplicate pentru fiecare pozitie a investitiilor se precizeaza in anexa, impreuna cu totalurile obtinute.";
6. anexa se elimina.
Articolul 5
Statele membre pun in aplicare actele cu putere de lege si actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive pana la 1 ianuarie 2005. Statele membre informeaza de indata Comisia cu privire la aceasta.
Atunci cand statele membre adopta aceste acte, ele cuprind o trimitere la prezenta directiva sau sunt insotite de o asemenea trimitere la data publicarii lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.
Articolul 6
Prezenta directiva intra in vigoare la data publicarii in Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Articolul 7
Prezenta directiva se adreseaza statelor membre.
Adoptata la Luxemburg, 18 iunie 2003.
Pentru Parlamentul European
Presedintele
P. Cox
Pentru Consiliu
Presedintele
G. Drys
[1] JO C 227 E, 24.9.2002, p. 336.
[2] JO C 85, 8.4.2003, p. 140.
[3] Avizul Parlamentului European din 14 ianuarie 2003 (nepublicat inca in Jurnalul Oficial) si Decizia Consiliului din 6 mai 2003.
[4] JO L 243, 11.9.2002, p. 1.
[5] JO L 222, 14.8.1978, p. 11. Directiva, astfel cum a fost modificata ultima data prin Directiva 2001/65/CE a Parlamentului European si a Consiliului (JO L 283, 27.10.2001, p. 28).
[6] JO L 193, 18.7.1983, p. 1. Directiva, astfel cum a fost modificata ultima data prin Directiva 2001/65/CE.
[7] JO L 156, 13.6.2001, p. 33.
[8] JO L 372, 31.12.1986, p. 1. Directiva, astfel cum a fost modificata ultima data prin Directiva 2001/65/CE.
[9] JO L 374, 31.12.1991, p. 7.
[] JO L 193, 18.7.1983, p. 1. Directiva, astfel cum a fost modificata ultima data prin Directiva 2001/65/CE a Parlamentului European si a Consiliului (JO L 283, 27.10.2001, p. 28)."
[] JO L 126, 12.5.1984, p. 20."
[] JO L 141, 11.6.1993, p. 27. Directiva, astfel cum a fost modificata ultima data prin Directiva 2002/87/CE a Parlamentului European si a Consiliului (JO L 35, 11.2.2003, p. 1)."
[] JO L 141, 11.6.1993, p. 27. Directiva, astfel cum a fost modificata ultima data prin Directiva 2002/87/CE a Parlamentului European si a Consiliului (JO L 35, 11.2.2003, p. 1)."
[] JO L 126, 12.5.1984, p. 20."
--------------------------------------------------
Nota AvocatNet:
Numai legislatia europeana din editia printata a Jurnalului Oficial al Uniunii Europene poate fi considerata autentica.
Comentarii articol (0)