ACCES GRATUIT
Romania va colabora permanent cu traducatorii din CE
Prima retea de experti romani care vor colabora permanent cu traducatorii din Comisia Europeana s-a infiintat vineri, la sediul Reprezentantei Comisiei Europene in Romania, conform unui comunicat de presa postat pe site-ul Comisiei Europene.
Articolul continuă mai jos
Reteaua de excelenta a limbii romane folosite in institutiile UE (Reteaua RO+) este menita sa asigure colaborarea lingvistica si terminologica intre Departamentul de limba romana din cadrul Directiei Generale Traduceri (DGT) a Comisiei si experti romani.
Obiectivul principal al retelei este de a crea un cadru de colaborare permanenta intre expertii romani si institutiile relevante, care sa asigure o deplina concordanta in ceea ce priveste limbajul si terminologia intre legislatia Uniunii Europene si legislatia romaneasca, in conformitate cu ultimele evolutii lingvistice, terminologice si legislative din Romania. Membrii retelei apartin mediului academic, societatii civile si administratiei publice din Romania.
La lansarea Retelei Ro+ au participat fostul comisar european pentru multilingvism, in prezent consilier prezidential pentru afaceri europene, Leonard Orban, vicepresedintele Academiei Romane, Marius Sala, seful Departamentului de limba romana din DGT, Viorel Șerbanescu, seful Reprezentantei Comisiei Europene in Romania, Niculae Idu, reprezentanti ai Ministerului Afacerilor Externe, ai Departamentului pentru Afaceri Europene, ai Institutului European din Romania, precum si reprezentanti ai altor departamente de limba romana din institutiile Uniunii Europene.
--
Acest material este destinat exclusiv informării dumneavoastră personale, conform
termenilor și condițiilor de furnizare a serviciilor avocatnet.ro. Dacă reprezentaţi o instituţie media sau o companie şi doriţi un acord pentru republicarea articolelor noastre, va rugăm să ne trimiteţi o solicitare pe adresa
office@avocatnet.ro.
Comentarii articol (0)