Multe dintre greșelile de pronunție care se fac au legătură cu litera ”x”, ea putând fi pronunțată atât ”gz”, cât și ”cs”, în funcție de celelalte sunete cu care se învecinează.
Potrivit Isabelei Nedelcu, autoarea cărții „101 greșeli gramaticale”, singura regulă care poate fi formulată este că ”x” se pronunță ”cs” în următoarele situații:
- este prima literă dintr-un cuvânt
- este ultima literă dintr-un cuvânt
- este urmat de o consoană
Corect este:
excursie = ”ecscursie”,
export = ”ecsport”
În schimb, când este poziționată între două vocale, litera ”x” se poate pronunța ”gz” sau „cs”, fără să existe o normă care să indice când se folosește o pronunție sau alta.
Iată o listă de cuvinte și pronunțiile lor corecte:
x = gz | x = cs |
---|---|
exact = ”egzact” examen = ”egzamen” exemplu = ”egzemplu” exil = ”egzil” există = ”egzistă” |
aproximativ = aprocsimativ axă = acsă fixare = ficsare lexic = lecsic maxim = macsim |
Pronunțiile greșite se regăsesc și la cuvintele care conțin vocalele ”e” sau ”o”.
Isabela Nedelcu arată, în lucrarea sa, că litera „e” se pronunță ”e” numai în cuvintele neologice (cele împrumutate din alte limbi), nu și în cuvintele vechi. Așadar, este corect să pronunțăm :
- ”ie” în cuvinte precum: el (iel), ea (ia), ești (iești), erau (ierau), este (ieste), aceeași (aceiași), aceea (aceia), baie (”baie”, nu ”bae”), femeie (”femeie”, nu ”femee”) și
- ”e” în neologisme: ca ”european”, ”alee”, ”educație”, ”euroregiune”, ”explozie”, ”ecran”, ”epocă”, ”evident”, ”ecran”.
În ceea ce privește litera ”o”, ea nu trebuie precedată de ”u”. Deci, spunem ”om”, nu ”uom” și ”oricare”, nu ”uoricare”.
Pe lângă pronunția greșită a unor litere sau grupuri de litere, există și o serie de erori de pronunție provenite din tendința de a scurta cuvintele prin omiterea unor sunete sau a unor silabe.
- ”Cân”, în loc de când
- ”Poa”, în loc de poate
- ”Trebe”, în loc de trebuie
- ”Propietar”, în loc de proprietar
Alte cuvinte pronunțate greșit sunt cele care definesc locuitorii unui stat. Corect e să spunem ”francezi”, nu ”franceji”, dar și ”chinezi”, nu ”chineji”.
În vorbirea îngrijită trebuie să evităm și folosirea lui ”sânt” în loc de ”sunt” sau ”dântre” în loc de ”dintre”.
Citiți aici toate articolele publicate în Ghidul de supraviețuirea limbii romane.
Comentarii articol (25)