avocatnet.ro explicăm legislația
Caută (ex. salariu minim) 1181 soluții astăzi
Forum Activitate anonimcont

Activitate anonimcont

Buna ziua,

Ma aflu in urmatoarea situatie - voi incepe un job in belgia (incep remote, insa ma voi reloca). Mi s-a pus la dispozitie un contract in Daneza (limba pe care nu o vorbesc), insotit de o traducere in engleza, care nu are caracter juridic obligatoriu (legally binding). Am rugat sa imi fie pus la dispozitie un contract in engleza care sa aiba caracter juridic obligatoriu (sa fie legally binding), insa mi s-a comunicat ca acest lucru nu este posibil din pricina legislatiei din Belgia.

Exista vreo maniera legala de a obtine un astfel de contract autorizat in limba engleza- prin notariat sau alte servicii legale?