În opinia mea, membrii consulatului oricărei țări, mai mult decât orice alți lucrători legali terți (avocați, notari) ar trebui să fie cei care știu cel mai bine atât legile ambelor țări, cât si neconcordantele relevante între sistemele legale ale acestora. De asemenea, e în scopul pozitiei lor ca extensie a statului mamă, sa fie cei cei care știu să îndrume legal, corect și imparțial către soluționarea cerințelor statului român, ținând totodată cont de contextul legal al țării gazde.
Greșeli se întâmplă, dar când cineva îți prezintă faptul ca nu e ok și îți justifică unde e problema, mă aștept să se reflecte un pic asupra acestui fapt și să se lucreze împreună cu cetățeanul român pentru a găsi o soluție legală împreună. Acest lucru nu s-a întâmplat deloc în situația mea. Soluțiile date de către consulat au fost cele două menționate mai sus. Am încercat foarte mult și nu au vrut să accepte sau să discute cu mine deloc în legătură cu prezentarea unui document care să lege numele mamei soțului vechi de cel nou. Ba chiar mi s-au adresat cu “de ce sunteți atât de încăpățânată și nu vreți să vă modificați certificatul de căsătorie!?” “Pentru ca nu e legal ce îmi cereți în Marea Britanie”, nu a fost un răspuns suficient pentru ei. E clar ca mulți români au plecat capul și au făcut modificari incorecte, doar să îi satisfacă pe cei de la consulat; mai ales avand în vedere ca in Romania lucrătorii au inteles ca există totuși sisteme legale diferite care au proceduri diferite cu referință la datele ce apar în documente.
Oferirea oricărei îndrumări și informații eronate care duce la încălcarea legii britanice sau roman de către membrii consulatului este absolut inacceptabilă în opinia mea. Cu atât mai mult când aceste îndrumări duc la un drum costisitor pentru persoanele implicate și la timp pierdut în neștire. E obligația statului român să se asigure ca persoanele angajate în consulate sau instituții publice au competențele și cunoștințele necesare pentru a lucra în aceste poziții. Sau, în condițiile în care sunt nedumeriri, sa existe proceduri prin care să se escaleze o situație pentru a se găsi un numitor comun. Când aceste lucruri nu se întâmpla, din nou, este inacceptabil în opinia mea.
In legătura cu motivul transcrierii certificatului de căsătorie, detaliez mai jos.
Din câte am citit și înțeles eu, cetățenii români au obligația să isi transcrie certificatele de căsătorie străine în registrele romane, în termen de 6 luni. Altfel, se află în contravenție. Nu ar fi menționat ca dublii cetățeni sunt mai speciali, și nu îmi doresc să renunț la cetățenia română și dacă aș avea cetățenie britanică.
Însă, într-adevăr, dacă era vorba doar despre mine în toată tărășenia, poate nu mi-ar fi păsat ca starea civilă nu îmi e schimbată în România. Dar urmează să am bebe, și îmi doresc ca al meu copil să poată să beneficieze de cetățenia română, fără să declar fals în acte (cum ca nu aș fi căsătorită).
Există un articol în codul civil care stipulează ca înaintea transcrierii certificatului de naștere, mai întâi e obligatoriu în a se transcrie certificatul de căsătorie. Așadar, oricât am suferit eu pe parcursul acestui drum, a fost necesar să îl finalizez, pentru a înregistra mai târziu certificatul de naștere al copilului.
gabrici a scris:
Autoritatile din romania, ca si in UK, sunt pline de persoane care nu gandesc procedurile care le au de urmat si cer incalcarea legii prin necunostiinta lor.
Din pacate, chiar daca ar fi sa urmati aceste sfaturi de la aceste persoane, ati incalca tot dvs legea si cum legea din romania considera ca e raspunderea dvs sa o respectati (si nu a persoanei care va dat informatii eronate), nu castigati nici asa.
Chiar si intre notari si avocati in romania (si in UK), am dat de multe persoane care informeaza... sa nu spun eronat... ci "imperfect". Ca si cand au o cutiuta in jurul gandirii si nu inteleg defapt litera legii.
Normal este sa ceara lista de documente care duc la evidenta schimbarii numelui dintre certificatul de nastere si certificatul de casatorie si nu ce v-a cerut (identificarea facandu-se de exemplu prin National Insurance number care nu se schimba). Ar mai fi "driving licence" care e act in UK, dar din pacate, nu exista ID in UK si asta poate sa creeze probleme autoritatilor RIGIDE.
Intrebarea intrebatoare este de ce este necesar sa inregistrati casatoria si in Romania? Eu una nu o sa ma complic cand o sa imi vina randul (suntem si noi pe acelas drum)
Aveti si cetatenie Britanica? Daca aveti nu vad sa fie obligatoriu sa inregistrati si in romania casatoria.