scriu pentru prima data aici, si m-am inscris special pentru aceasta intrebare, poate vor mai fi si altele.
Am o slujba la stat, si de curand mi-am luat autorizatie de traducator de la ministerul justitiei. Am luat-o destul de usor, dat fiind faptul ca am facut facultatea in engleza, si m-am gandit ca nu strica. Trebuie sa fac demersurile pentru inregistrare la ANAF, stampile, etc
Pe de alta parte, mi-as dori sa fac o firma pe PFA pentru editare de carte, si celelate subdomenii de la editare. E ceva ce am mai facut in trecut, si as vrea sa si traduc si sa public niste carti din domeniul in care lucrez, si alte activitati.
As dori sa va intreb daca este posibil acest lucru: sa fiu si traducator autorizat, sa fiu si PFA pe alte activitati. Am citit la un moment dat ca pt activitatea de editare nu trebuie autorizatie sau calificare speciala.
da este posibil ca PFA mergeti si luati coduri caen (editare, comert, includeti inclusiv activitatate de traducator) care va permit o buna activitate comerciala, chiar daca aveti PROFESIE LIBERALA emisa prin Ministerul Justitiei, daca optati pentru SRL va recomand impozitul pe venit 3%.
mai pe scurt :puteti lucra cu PERSOANE FIZICE SI JURIDICE cu caracter comercial ca PFA si sau Notari, Avocati,Parchet, D.N.A. - TRADUCERI LEGALIZATE ca Profesie liberala