Hotararea Curtii in cauza C-381/05
De Landtsheer Emmanuel SA/Comité Interprofessionnel du Vin de Champagne, Veuve Clicquot Ponsardin SA
Publicitatea comparativa intre produse fara denumire de origine si produse care beneficiaza de o asemenea denumire este posibila in anumite cazuri
Referirea, intr-un mesaj publicitar, la un tip de produse, iar nu la o intreprindere sau la un produs determinat poate fi considerata ca fiind o publicitate comparativa.
Directiva 84/450/CEE privind publicitatea inselatoare si comparativa permite, in anumite conditii, publicitatea comparativa, definita ca „orice forma de publicitate care identifica in mod explicit sau implicit un concurent sau bunuri ori servicii oferite de un concurent”1.(3)
In speta, societatea belgiana De Landtsheer SA produce si comercializeaza mai multe tipuri de bere sub marca Malheur. In 200l, aceasta a lansat, sub denumirea „Malheur Brut Réserve”, o bere al carei proces de elaborare este inspirat din metoda de productie a vinului spumos. (8)
De Landtsheer a utilizat in special mentiunile „BRUT RÉSERVE”, „La première bière BRUT au monde” („Prima bere BRUT din lume”), „Bière blonde à la méthode traditionnelle” („Bere blonda conform metodei traditionale”) si „Reims-France”, precum si o referire la viticultorii din Reims si d’Épernay. Prin expresia „Champagnebier”, De Landtsheer a dorit sa sublinieze ca era vorba de o bere care fusese produsa urmand „méthode champenoise” (metoda din Champagne). In plus, aceasta societate a laudat originalitatea noii beri Malheur, evocand caracteristicile vinului spumos si, in particular, pe cele ale sampaniei. (9)
La 8 mai 2002, Comité Interprofessionnel du Vin de Campagne (CIVC) si Veuve Clicquot Ponsardin SA au introdus actiune impotriva De Landtsheer inaintea tribunal de commerce de Nivelles (Belgia), in scopul, in special, de a interzice utilizarea mentiunilor aratate anterior. O astfel de utilizare nu ar fi numai inselatoare, ci ar constitui si o publicitate comparativa ilicita. (10)
Prin hotararea din 26 iulie 2002, tribunalul mentionat a obligat De Landtsheer, in special, sa inceteze orice utilizare a mentiunii „Méthode traditionnelle”, a denumirii de origine „Champagne”, a indicatiei de provenienta „Reims-France”, precum si a referirii la viticultorii din Reims si d’Épernay si la metoda de producere a sampaniei. Cererea formulata de CIVC si Veuve Clicquot a fost respinsa in ceea ce priveste utilizarea mentiunilor „BRUT”, „RÉSERVE”, „BRUT RÉSERVE” si „La première bière BRUT au monde”. (11)
Renuntand la folosirea denumirii de origine „Champagne” in expresia „Champagnebier”, De Landtsheer a formulat apel impotriva acestei hotarari in privinta celorlalte elemente ale litigiului. CIVC si Veuve Clicquot au declarat un apel incidental cu privire la folosirea termenilor „BRUT”, „RÉSERVE”, „BRUT RÉSERVE” si „La première bière BRUT au monde”. (12)
In aceasta privinta, Cour d’appel de Bruxelles a sesizat Curtea de Justitie a Comunitatilor Europene cu mai multe intrebari preliminare. Instanta de trimitere doreste in special sa stie daca Directiva 84/450/CEE trebuie interpretata in sensul ca poate fi considerata ca fiind publicitate comparativa referirea, intr-un mesaj publicitar, la un tip de produse, iar nu la o intreprindere sau la un produs determinat. (14)
Curtea raspunde afirmativ: o asemenea referire poate constitui publicitate comparativa, atunci cand este posibila identificarea unei intreprinderi sau a produselor pe care aceasta le ofera ca fiind vizate in mod concret prin mesajul publicitar respectiv. Imprejurarea ca mai multi concurenti ai persoanei care publica reclama sau bunuri ori servicii oferite de acestia pot fi identificate ca fiind vizate in mod concret prin mesajul publicitar este lipsita de relevanta in ceea ce priveste recunoasterea caracterului comparativ al publicitatii. (24)
Pe de alta parte, instanta de trimitere intreaba, in special, daca directiva mentionata trebuie sa fie interpretata in sensul ca este ilicita orice comparatie care, pentru produse fara denumire de origine, se refera la produse cu denumire de origine. Intr-adevar, una dintre conditiile prevazute de directiva pentru ca publicitatea comparativa sa fie licita este ca, pentru produse cu denumire de origine, aceasta sa se refere in fiecare caz la produse cu aceeasi denumire. (57)
Curtea aminteste in aceasta privinta ca, potrivit unei jurisprudente constante, conditiile impuse pentru publicitatea comparativa trebuie sa fie interpretate in sensul cel mai favorabil acesteia. In plus, aceasta constata ca o alta conditie prevazuta de directiva pentru ca publicitatea comparativa sa fie licita este aceea ca ea sa nu profite in mod neloial de reputatia unei marci, a unei denumiri comerciale sau a altor semne distinctive ale unui concurent ori de denumirea de origine a produselor concurente. Potrivit Curtii, efectul util al acestei cerinte ar fi compromis in parte daca produsele fara denumire de origine nu ar putea fi comparate cu altele care beneficiaza de o asemenea denumire. (63, 65, 66)
Curtea considera ca, de vreme ce toate celelalte conditii ale caracterului licit al publicitatii comparative sunt respectate, o protectie a denumirilor de origine care ar avea ca efect interzicerea in mod absolut a compararii produselor fara denumire de origine cu altele care beneficiaza de o asemenea denumire ar fi nejustificata si nu si-ar putea gasi legitimarea in dispozitiile directivei2. Curtea concluzioneaza ca nu este ilicita orice comparatie care, pentru produse fara denumire de origine, se refera la produse care beneficiaza de o asemenea denumire. (70,72)
_________________
Nota Avocatnet:Textul integral al Hotararii Curtii in cauza C-381/05 poate fi consultat la adresa:
http://curia.europa.eu/jurisp/cgi-bin/form.pl?lang=RO&Submit=rechercher&numaff=C-381/05
Nota AvocatNet:
Numai legislatia europeana din editia printata a Jurnalului Oficial al Uniunii Europene poate fi considerata autentica
Comentarii articol (0)