avocatnet.ro explicăm legislația
Caută (ex. salariu minim) 345 soluții astăzi
Forum Discuţii juridice PFA, II, AF - Persoana fizica ... Colaborare PFA
Discuție deschisă în PFA, II, AF - Persoana fizica autorizată, Întreprindere individuală, Asociaţie familială

Colaborare PFA

Buna seara! Mentionez ca sunt PFA si sunt traducator autorizat pe o limba straina. Este in regula sa colaborez cu alti PFA traducatori autorizati pe alte limbi straine conform contractelor de prestari servicii? Va multumesc si va doresc o seara linistita!
Cel mai recent răspuns: Angie_31 , utilizator 11:48, 8 Octombrie 2010
Sigur. Nu vad nicio problema.
Daca aveti autorizatie de la ORC puteti face traduceri (intermedia) din orice limba.
Daca nu aveti autorizatie de la ORC, atunci nu puteti traduce decit din si in limba in care sunteti autorizata.

Alberto Kurtyan
Va multumesc frumos. Imi sunteti de real folos. Sunt autorizata pe engleza de catre Ministerul Justitiei. Atat pe factura cat si pe chitanta scrie Nr. ord reg. com./an AUT nr. si aici este trecut numarul autorizatiei primite de la Ministerul Justitiei. Asta inseamna ca sunt autorizata ORC, banuiesc, nu? Inca o data multumesc pt rabdarea acordata.
PFA traducator cu autorizare de la Ministerul; Justitiei este una, cu autorizare ORC (Oficiul Registrului Comertului) este altceva - se aplica alte legi.
Deci daca ai autorizatie de la Ministerul Justitiei, nu poti face traduceri decit din limbile straine ce sint trecute in autorizatie.
Sa detaliez - nu eu fac traducerile pe alte limbi, ci colaboratorii mei autorizati Ministerul Justitiei. Eu tai chitanta si factura pe suma mea primita, ei pe suma lor. M-am interesat la alte birouri de traducere si procedeaza in felul acesta. La ORC nu mi-au dat niciun raspuns, au spus ca nu e de competenta lor, sa intreb un avocat. Mai este nevoie in acest caz de autorizatie ORC? Multumesc frumos!
Atat pe factura cat si pe chitanta scrie Nr. ord reg. com./an AUT nr. si aici este trecut numarul autorizatiei primite de la Ministerul Justitiei. Asta inseamna ca sunt autorizata ORC, banuiesc, nu?


Din descriere reiese ca aveti doar cabinet de traducator, pe baza autorizatiei primite de la MJ si inregistrata la Fisc. Pe baza acelei autorizatii, puteti face traduceri doar in limba engleza. Inseamnă că nu sunteti autorizată la Oficiul Registrului Comerţului.

Dar nu disperaţi. Înregistrarea la ORC durează 3 zile... şi veţi putea avea cabinet de traduceri din orice limbă.
Veţi primi un certificat şi veţi avea un alt cod fiscal. Veţi funcţiona şi cu autorizaţia şi cu PFA-ul înregistrat la ORC.

Alberto Kurtyan
Ultima modificare: Marți, 5 Octombrie 2010
Albert Kurtyan, Consilier juridic

Alte discuții în legătură

Pfa - profesie liberalã traducãtor autorizat sonia1978 sonia1978 Buna ziua! M-ar interesa pasii pe care trebuie sa-i urmez pentru a deveni traducator autorizat PFA. Am primit autorizatia de la Ministerul Justitiei. Stiu ... (vezi toată discuția)
Baza legala efectuare traduceri alinda2 alinda2 Buna ziua. Posed autorizatia de traducator eliberata de Ministerul Justitiei in anul 2000, insa am lucrat in domeniu doar pe baza de contract de munca (adica ... (vezi toată discuția)
Traducator pfa - pregatirea profesionala Roxie Roxie Buna seara, Intentionez sa imi scot autorizatie PFA (de la Registrul Comertului) pentru a putea lucra ca traducator. Am absolvit facultatea de limbi straine ... (vezi toată discuția)