avocatnet.ro explicăm legislația
Caută (ex. salariu minim) 1825 soluții astăzi
Forum Discuţii juridice Drept civil - moşteniri, drept de ... schimbare nume
Discuție deschisă în Drept civil - moşteniri, drept de proprietate şi altele

schimbare nume

Buna,

Daca am o alta cetatenie si in actele romanesti sunt Andrei si in cele ungare sunt Andras si sunt casatorit la amabasada Ungariei..........Romania accepta cea casatorie cu numele de Andras?
Ambasada Romaniei la Londra spune ca nu......ca sunt o alta persoana.........dar nu sa intamplat schimbare numai traducere in alla limba

Multumesc pentru raspunsuri
Cel mai recent răspuns: Marcel Mihalache , Avocat 14:04, 11 August 2011
Ambasada din Londra are dreptate.Faptul că pe certificatul de căsătorie vi-sa scris numele altfel decât este în actele de stare civilă întocmite în România nu înseamnă că v-ați schimbat numele, doar că vi-sa întocmit în mod greșit un act de stare civilă. Actul greșit întocmit trebuie rectificat.
Numele nu se traduce, ci se transcrie.
Daca pe un anume il cheama Albu Ion, daca se va traduce un act al acestuia in engleza, nu-l va chema White Jhon.
Trebuie facuta indreptare de eroare materiala.
Ultima modificare: Joi, 11 August 2011
Marcel Mihalache, Avocat

~ final discuție ~

Alte discuții în legătură

Certificat de nastere tradus gresit ClaudiaVai ClaudiaVai Fiica mea s-a nascut in Anglia, in Londra in 2002. In 2003 ne-am intors in tara si am dat la starea civila certificatul englezesc a fiicei mele pentru a-l ... (vezi toată discuția)
Reinnoirea buletinului fara transcrierea actelor de stare civila pieceofwork pieceofwork Buna ziua! Locuiesc in Mexic iar aici m-am casatori, dar inca nu am facut transcrierea certificatului de casatorie la Ambasada romana. O sa vin in tara ... (vezi toată discuția)
În privința certificatului de căsătorie. Viktor_pol Viktor_pol Mam căsătorit în srăinătate, am obținut certificat de căsătorie în țara respectivă, și am dorit sămi fie eliberat și cel românesc. Am făcut o ... (vezi toată discuția)