avocatnet.ro explicăm legislația
Caută (ex. salariu minim) 781 soluții astăzi
Forum Discuţii juridice Impozite, taxe şi timbrul de ... Contract de Prestari Servicii de Traducere
Discuție deschisă în Impozite, taxe şi timbrul de mediu 2013. Legalitate şi interpretare juridică

Contract de Prestari Servicii de Traducere

Buna seara,

Sunt traducator autorizat de MJ, sunt inregistrata la Administratia Fianciara din orasul meu din anul 2007 si am platit si platesc impozitul pe profit, am depus declaratiile estimative si cele de rectificative. Pana pe data de 1 octombrie am fost angajata cu CIM si nu am avut nicio activitate desfasurata in baza certificatului de inregistrare fiscala de la AF (ca profesie liberala) si ca atare veniturile, cheltuielile si profitul meu au fost 0 in ultima declaratie depusa fisc.
De la 1 octombrie, am decis sa demisionez din functia de traducator din cadrul SRL-ului la care eram angajata cu CIM si sa incep activitatea de traducator freelance. De curand un birou de traduceri mi-a propus o colaborare in baza unui Contract de Prestari Servicii de Traducere, destul de simplu dealtfel si trebuie sa dau un raspuns cat de curand posibil.

Avand in vedere cele de mai sus, am urmatoarele 2 intrebari:

1. Sunt obligata sa platesc contributii sociale, la sanatate, somaj, aferente activitatii de traducator autorizat inregistrat la fisc, chiar daca nu am avut venituri, cheltuieli si profit?

2. Ce implicatii (fiscale, legale, etc.) va avea acest Contract de Prestari Servicii asupra mea, ca Traducator autorizat inregistrat la fisc (liber profesionst)? Am nevoie sa ma inregistrez ca PFA la Registrul Comertului pentru a putea incheia acest contract? Imi va crea acest contract alte obligatii decat cele obisnuite de pana acum (mai ales din punct de vedere fiscal si excluzand pe cele prevazute in acesta)?

Astept cu nerabdare sfaturile dumneavoastra, mai ales cu privire la contractul de prestari servicii, deoarece nu am mai incheiat pana acum un astfel de contract si nu as vrea sa fiu pacalita sau sa intru in necazuri. De asemenea, mi-ar fi de folos si cateva recomandari legate de continutul unui astfel de contract (trebuie sa ma asigur ca acesta contine minimul de clauze care il protejeaza pe prestator, in cazul de fata, subsemnata).

Multumesc anticipat.

Alte discuții în legătură

Baza legala efectuare traduceri alinda2 alinda2 Buna ziua. Posed autorizatia de traducator eliberata de Ministerul Justitiei in anul 2000, insa am lucrat in domeniu doar pe baza de contract de munca (adica ... (vezi toată discuția)
Birou traduceri-obligatoriu srl sau ii? Emina Emina Buna seara, Am citit subiectele legate de birouri de traduceri, insa am o nelamurire. Poate un traducator autorizat sa deschida un birou, colaborand cu alti ... (vezi toată discuția)
Colaborare pfa Angie_31 Angie_31 Buna seara! Mentionez ca sunt PFA si sunt traducator autorizat pe o limba straina. Este in regula sa colaborez cu alti PFA traducatori autorizati pe alte limbi ... (vezi toată discuția)