avocatnet.ro explicăm legislația
Caută (ex. salariu minim) 412 soluții astăzi
Forum Discuţii juridice Paşapoarte, cărţi de ... Corectare de nume in certificatul de nastere
Discuție deschisă în Paşapoarte, cărţi de identitate, acte de stare civilă - formalităţi, obţinere, probleme

Corectare de nume in certificatul de nastere

Buna ziua,
As dorii sa stiu ce documente imi trebuiesc pentru a-mi corecta numele de familie. Sunt cetatean roman cu domiciliul in strainatate si la nastere mi s-a tradus numele de familie in certificatul de nastere gresit.
As mai dorii sa stiu cat ar dura aceasta procedura. Vin in Romania pentru o durata de maxim o luna.
Va multumesc anticipat!
Cel mai recent răspuns: Justitiarul711 , utilizator 23:15, 10 Iunie 2013
Daca va referiti la actul dvs. de nastere romanesc atunci rectificarea actelor se face in termen de 30 de zile, uneori dureaza chiar mai mult. Problema dvs. este insa de unde stiti ca s-a tradus numele gresit? Nasterea dvs. s-a produs in Romania sau in strainatate, dupa care parintii dvs. au solicitat transcrierea certificatului strain la aut. romane? Daca ar fi sa intelegem ca v-ati nascut in Romania ar insemna ca mai intai sa verificati certificatul medical constatator al nasterii pentru a se putea confirma greseala ofiterului de stare civila. Daca insa sunteti nascut in strainatate ar trebui sa obtineti un nou certificat completat corect dupa care sa demonstrati aut. romane ca traducatorul a gresit. Altfel, puteti apela la schimbarea numelui pe cale administrativa. Dupa parerea mea nu puteti sa va rezolvati problema intr-o luna, in schimb puteti demara formalitatile dupa care sa imputerniciti o alta persoana de incredere care sa le duca la bun sfarsit.

~ final discuție ~

Alte discuții în legătură

Titlu de calatorie pentru copil fara certificat de nastere C.Maria C.Maria Buna ziua.As dori sa stiu,daca exista posibilitatea ca,un copil nascut in Spania,sa primeasca titlul de calatorie fara certificatul de nastere.Precizez ca are ... (vezi toată discuția)
Greseala numelui de familie la transcrierea actelor de stare civila la consulat, in urma unei traduceri din limba araba. mariana_mariana mariana_mariana Buna ziua, Sunt cetatean roman - sotul este sirian. Avem un copilas care a luat cetateania romana de la consulatul Romaniei in Iordania. Traducerea in ... (vezi toată discuția)
Transcriere certificat de casatorie edy90 edy90 Buna ziua! Mi-sa gresit transcrierea certificatului de casatorie in sensul ca la numele sotului care este cetatean strain nu sa pus o litera iar cand am ... (vezi toată discuția)