avocatnet.ro explicăm legislația
Caută (ex. salariu minim) 540 soluții astăzi
Forum Discuţii juridice Traduceri Speta complexa
Discuție deschisă în Traduceri

Speta complexa

Un caz real petrecut recent urmand cronologic urmatoarele etape:
1. Un traducator autorizat T.A. a lasat la un S.R.L. un teanc de incheieri in alb si nu i-a mai pasat ce se intampla cu ele. Oare e neglijenta in serviciu? A comis vreo eroare legală?
2. Ulterior, printre altii, un cetatean strain se adreseaza acelui srl pentru efectuarea unei traduceri autorizate. A incalcat sau nu acest cetatean art.9 din Regulamentul de punere in aplicare a Leggi 178/1997 care obliga beneficiarul sa selecteze traducatorii numai dintre cei autorizati de M.J. ?
2. SRL-ul nefiind autorizat a comis sau nu o faradelege? Care ar fi incadrarea juridica?
2. Cetateanul strain lasa documentul la SRL, plateste 35 lei, dar nu primeste chitanta, ci un bon intocmit intr-un singur exemplar (Ce dispozitii fiscale se inaclca? Dar penale?)
3. Notarul fara sa verifice daca traducerea a fost sau nu facuta de traducator (deci continutul indoielnic
nu a fost comunicat partilor) conform art. 5 din Legea 36/1995 pune documentul in circuitul oficial. Are
vreo raspundere ?
4. Cetateanul revine dupa cateva ore, ridica documentul, dar i se cere si bonul care atesta ca a platit. Cetateanul primeste traducerea si preda bonul, astfel SRL sterge orice urme ca acel cetatean ar fi trecut pe acolo. In plus nu primeste chitanta nici de la firma, nici de la traducator, nici de la altcineva (Ce dispozitii fiscale se incalca? Dar penale? )
5. Ghinion. Traducerea este gresita. Numarul strazii era scris aiurea. Functionarul unde trebuia sa depuna inscrisul nu primeste traducerea.
6. Cetateanul strain se intoarce la firma, iar angajata firmei, nu traducatorul autorizat, face rectificarea cu un fel de pasta corectoare si pune stampila firmei in interiorul traducerii autorizate. La cererea strainului angajata a refuzat sa puna si semnatura ei. (Nu se incalca mai multe articole din legea penala?)
Documentul astfel intocmit prin confuzia dintre persoana juridica neautorizata (SRL-ul) si persoana fizica autorizata (T.A.) are stinse toate drepturile active si pasive? Mai poate fi folosit? Iar, in caz de uz, cel ce il foloseste ce pateste?
Mesajul va fi postat in doua sectiuni datorita complexitatii sale: “contabilitate in general” si “drept penal”.
Va rugam sa va spuneti parerea pentru a-i feri pe tinerii naivi, tot mai numerosi, de greseala imensa de a lasa semnaturi in alb si pe beneficiarii de bunuri si servicii de riscurile pe care si le asuma atunci cand fac acte oficiale fara sa cunoasca legea in materie. Sfaturile Dv. ii vor ajuta enorm.
Va multumesc
Virgil Varanu
Dragi tineri naivi (din ce in ce mai multi, dupa unele opinii, neimpartasite in totalitate ),
Pentru a va feri de capcanele ignorantei, tinerii sa faca bine sa se inscrie la o facultate de drept (preferabil de stat:sorry: ), iar tinerele nu care cumva sa va treaca prin cap ca prin plimbarile "ocazionale" in jurul campus-ului facultatii de drept ( tot de stat...) s-ar putea sa suciti capul vreunuia din tinerii la care faceam referire anterior, numai pentru a va feri de acele capcane ale ignorantei. Si retineti ca, admitand veridicitatea cuvintelor lui Benjamin Franklin conform careia "genius is is 1percent inspiration & 99 percent perspiration", cu totii avem o sansa sa ne ferim de cele mai multe lucruri. Mai putin de...trasnet :D
Lasand gluma la o parte, astept si eu un raspuns complet la speta Dvs. :))

P.s. Mi-am permis acest registru pentru ca ati postat speta in dublu exemplar .
1. Pot sa las ci cecuri in alb daca vreau... depinde de incredere
2. probabil srl-ul ERA autorizat (exista caen) si avea angajati sau colaboratori traducatori autorizati
3. Nu are rost sa mai discutam prostia asta cu srl-ul pt ca mai sunt vreo 3 topicul pe tema asta
4. depinde
5. nu. verifica doar specimenul.... ce naiba....
6. nu cred ca are rost la "traduceri" sa tinem lectii de drept - intr-adevar se incalca
7.---
8. Ba da (putea sa o mai legalizeze in forma corecta, pe alt specime spre ex)
9. Confuzie e poate pt dumneavoastra!!!
10. vezi 6.

Una peste alta este intr-adevar o mare prostie sa lasi semnaturi in alb. Poti sa te trazesti cu niste surprize chiar f neplacute. Oricum este o practica des intalnita mai ales intre traducatori vechi (care se stiu de `jde ani) si astefl de greseli nu exista (cel putin in opinia mea)
Tinerii dornici de munca si de profit (si constransi poate de sc) fac prostia de a accepta sa lase teancuri de semnaturi...


1. Un traducator autorizat T.A. a lasat la un S.R.L. un teanc de incheieri in alb si nu i-a mai pasat ce se intampla cu ele. Oare e neglijenta in serviciu? A comis vreo eroare legală?
Nu cred ca e vorba de neglijenta in serviciu, nu este angajatul SRL-ului, nu este functionar public, este free-lancer, face ce vrea in activitatea sa in acest sens.
SA NU UITAM: faptul ca acele foi vor fi folosite ca sa certifice exactitatea traducerii sale la o data ulterioara semnarii nu reprezinta o ilegalitate, ci doar o fluidizare a procesului: e aberant sa crezi ca se poate lucra in ritmul anului 2009 semnand fiecare traducere PERSONAL la notar sau macar dupa ce ai intocmit-o.
Increderea in birouri se capata, asta constituie o alta discutie.


2. Ulterior, printre altii, un cetatean strain se adreseaza acelui srl pentru efectuarea unei traduceri autorizate. A incalcat sau nu acest cetatean art.9 din Regulamentul de punere in aplicare a Leggi 178/1997 care obliga beneficiarul sa selecteze traducatorii numai dintre cei autorizati de M.J. ?

Cine are IQ peste medie, va rog, aliati-va si haideti sa le explicam celorlalti ca acest articol, de fapt, se refera la faptul ca SERVICIUL este prestat de un traducator autorizat, ceea ce este perfect legal si adevarat.
SRL nu poate alinia 30 de traducatori pt 30 de limbi straine intr-o sala si sa ii puna sa astepte, fiecare, cate un document, asa ca ii lasa frumos sa stea acasa si el (SRL) doar COLECTEAZA materialele si le da LA TRADUS traducatorilor. Acestia din urma presteaza serviciul.
Atata vreme cat CAEN-ul ref. la traduceri nu mentioneaza si "intermedierea" iar aceasta nu se regaseste in alt cod, eu cred ca e perfect legal ca un SRL sa functioneze ca un fel de intermediar intre clientul care nu trebuie sa alerge la traducator acasa, la notar si , eventual si la Tribunal pt apostila.
Inca o data: traducatorii folositi de SRL SUNT DINTRE CEI AUTORIZATI de M.J.!

2. SRL-ul nefiind autorizat a comis sau nu o faradelege? Care ar fi incadrarea juridica?
Nefiind autorizat sa ce?
Sa preia un document si sa il predea traducatorului?
OK, sa ne spuna Dl Macovei (prietenii stiu de ce) atunci ce Cod CAEN poate avea un SRL ca sa faca LEGAL aceasta activitate care este, asta pana si dansul trebuie sa admita, extrem de necesara in contextul actual.

2. Cetateanul strain lasa documentul la SRL, plateste 35 lei, dar nu primeste chitanta, ci un bon intocmit intr-un singur exemplar (Ce dispozitii fiscale se inaclca? Dar penale?)
Eu am birou din 2001!
Daca nu as fi taiat bon fiscal la fiecare client, poate pana acum eram mult mai bogata!
Pledez cu toate puterile mele pentru a extirpa concurenta care ne omoara pe noi, astia care incercam sa lucram legal intr-un ocean de consumatori indiferenti la capitolul "solicitati si pastrati bonul fiscal pana la iesirea din unitate"
Rusine SRL-ului si INVATARE DE MINTE clientului, care are partea sa de vina.

3. Notarul fara sa verifice daca traducerea a fost sau nu facuta de traducator (deci continutul indoielnic
nu a fost comunicat partilor) conform art. 5 din Legea 36/1995 pune documentul in circuitul oficial. Are
vreo raspundere ?
GRESIT!
Notarul niciodata nu va verifica daca traducerea a fost sau nu intocmita de traducator, legalizarea semnaturii traducatorului stim cu totii ca e o pura formalitate, specimenul acestuia din urma fiind "depus" la notariat, deci nici macar prezenta sa ulterioara nu este necesara pt fiecare legalizare in parte.
Notarul nu are nicio raspundere in acest sens.

(oricum, cred ca articolul legii invocate nu este 5, ci este Art. 94.

"Pentru efectuarea traducerii, daca aceasta nu este facuta de notarul public autorizat în acest scop, traducatorul atestat potrivit legii, care a întocmit traducerea, va semna formula de certificare a acesteia, iar notarul va legaliza semnatura traducatorului. Legalizarea semnaturii traducatorului se poate face si dupa specimenul de semnatura depus la biroul notarului public.")


4. Cetateanul revine dupa cateva ore, ridica documentul, dar i se cere si bonul care atesta ca a platit. Cetateanul primeste traducerea si preda bonul, astfel SRL sterge orice urme ca acel cetatean ar fi trecut pe acolo. In plus nu primeste chitanta nici de la firma, nici de la traducator, nici de la altcineva (Ce dispozitii fiscale se incalca? Dar penale? )
Aici trebuie sa ne ajute cineva din domeniu: clar ca este, din nou, in primul rand incalcarea legii de catre SRL (incaseaza bani la negru) si de catre client pt ca a acceptat sa plateasca fara sa primeasca documente justificative.
Culpa comuna.:D


5. Ghinion. Traducerea este gresita. Numarul strazii era scris aiurea. Functionarul unde trebuia sa depuna inscrisul nu primeste traducerea.
Se mai intampla. Nu e un capat de lume. (ma intreb care e ponderea intre actele gresite primite de functionarul respectiv si cele emise de el...)

6. Cetateanul strain se intoarce la firma, iar angajata firmei, nu traducatorul autorizat, face rectificarea cu un fel de pasta corectoare si pune stampila firmei in interiorul traducerii autorizate. La cererea strainului angajata a refuzat sa puna si semnatura ei. (Nu se incalca mai multe articole din legea penala?)
Angajata nu avea niciun drept sa faca asta, este, intr-adevar, raspunderea SRLului in aceasta privinta (din cauza greselii angajatei).
Oricum si cererea clientului e aberanta, ce valabilitate ar fi conferit semnatura Gigicai?
Traducerea trebuie REFACUTA si relegalizata pe cheltuiala traducatorului, sau a SRLului, in functie de intelegerile (contractuale) dintre ei, in orice caz nu a procedat corect angajata.


Documentul astfel intocmit prin confuzia dintre persoana juridica neautorizata (SRL-ul) si persoana fizica autorizata (T.A.) are stinse toate drepturile active si pasive? Mai poate fi folosit? Iar, in caz de uz, cel ce il foloseste ce pateste?
Cel ce il foloseste nu vad cum ar avea vreo raspundere.
Greseala ii este imptabila traducatorului.

Mesajul va fi postat in doua sectiuni datorita complexitatii sale: “contabilitate in general” si “drept penal”.
Va rugam sa va spuneti parerea pentru a-i feri pe tinerii naivi, tot mai numerosi, de greseala imensa de a lasa semnaturi in alb si pe beneficiarii de bunuri si servicii de riscurile pe care si le asuma atunci cand fac acte oficiale fara sa cunoasca legea in materie. Sfaturile Dv. ii vor ajuta enorm.
Va multumesc
Virgil Varanu


Sunt traducator autorizat si am terminat si o facultate de drept.

Imi pare rau ca observ un ton acuzator la adresa traducatorilor care TRADUC si CERTIFICA TRADUCEREA (chiar daca foile sunt semnate inainte, atata vreme cat nu sunt folosite cu rea intentie de SRL e practic acelasi procedeu) dar nu sunteti intrigati de actiunea ilegala TOTAL nejustificata a angajatei SRLului.
Eu pe ea si pe sefii ei ii condamn.

Delia Motoasca
Ca bine le zici Delia=D>
PS Salutari din BV (tradox)
Parerea doamnei Delia Motoasca
este profund interesata si subiectiva
intrucat, conform afirmatiilor domniei sale poastate pe Internet,
a declarat poseda
un birou de traduceri.
E bine ca cititorii acestui forum
sa cunoasca acest amanunt
deosebit de relevant.
Un traducator adevarat
nu va sacrifica niciodata legalitatea
in favoarea celeritatii.
Am dori sa auzim si pareri de juristi
care nu sunt implicati in astfel de situatii.
Va multumesc,
Virgil Varanu

Alte discuții în legătură

Speta complexa Virgil Varanu Virgil Varanu Un caz real petrecut recent urmand cronologic urmatoarele etape: 1. Un traducator autorizat T.A. a lasat la un S.R.L. un teanc de incheieri in alb si nu i-a ... (vezi toată discuția)
Speta complexa Virgil Varanu Virgil Varanu Un caz real petrecut recent urmand cronologic urmatoarele etape: 1. Un traducator autorizat T.A. a lasat la un S.R.L. un teanc de incheieri in alb si nu i-a ... (vezi toată discuția)
Incheiere atestare engleza ADRIANA PRICOPE ADRIANA PRICOPE buna ziua, poate vreun traducator sa ma ajute cu un model de incheiere de atestare in limba engleza? multumesc (vezi toată discuția)