avocatnet.ro explicăm legislația
Caută (ex. salariu minim) 409 soluții astăzi
Forum Discuţii juridice Traduceri Traducatorul poate cumpara copyrightul pentru o carte?
Discuție deschisă în Traduceri

Traducatorul poate cumpara copyrightul pentru o carte?

Stiu ca o editura de la noi poate cumpara drepturile de a traduce si publica o carte straina prin licitatie.

Dar un tranducator are dreptul sa negocieze cu autorul strain sau cu agentia literara care il reprezinta ca sa cumpere dreptul de traducere si apoi sa-l revanda unei edituri?
Cel mai recent răspuns: Talk Partners , Consilier juridic 10:38, 3 Septembrie 2009
da . Dar deja acest lucru reprezinta fapta de comert si ar trebui sa se inrehistreze ca PFA sau societate pentru a semna astfel de contracte comerciale!B-)
Multumesc! :ok:
Stiu ca o editura de la noi poate cumpara drepturile de a traduce si publica o carte straina prin licitatie.

Dar un tranducator are dreptul sa negocieze cu autorul strain sau cu agentia literara care il reprezinta ca sa cumpere dreptul de traducere si apoi sa-l revanda unei edituri?

In primul rand o editura nu poate cumpara drepturile de traducere. Se face o cesiune de drepturi pentru o anumita perioada mai scurta sau mai lunga (evident, se poate cesiona si pentru 50 de ani, dar nu este recomandabil pentru traducator sa cesioneze pentru o perioada atat de lunga, pentru ca pierde contracte cu alte edituri!!!) In al doilea rand, autorii straini sunt majoritatea reprezentati de un agent literar, care nu va acorda niciodata drept de difuzare unei persoane fizice. Ei vor favoriza, cel mult, traducatorul printr-o clauza speciala in contractul cu editura, prin care vor cere in mod expres un traducator anume. In al treilea rand este riscant sa va hazardati in obtinerea unor drepturi de traducere pentru ca riscati sa nu puteti publica traducerea respectiva pe nicaieri! Daca titlul respectiv nu exista in programul editorial al vreunei edituri, veti bate la usi inchise. Iar singur nu veti putea publica/vinde acea carte pentru ca nu aveti resursele unei edituri si nu ma refer neaparat la bani, ci la retelele de distributie.

~ final discuție ~

Alte discuții în legătură

Traducãtor autorizat - pot traduce cãrți fãrã acceptul autorilor? smile_506 smile_506 Buna ziua, Daca sunt traducator autorizat pot traduce orice carte din limba straina in romana fara a cere dreptul autorilor? Cum se procedeaza? ... (vezi toată discuția)
Traducere carte autor strãin ContSters53977 ContSters53977 Zilele trecute am fost contactata de un autor strain, de [b]aceeasi specialitate cu mine[/b] si m-a intrebat daca sunt interesata in vreun fel sa traduc cartea ... (vezi toată discuția)
Sinectico - intrunirea oamenilor de carte Talk Partners Talk Partners Sub Inaltul Patronaj al Ministerului Culturii şi Patrimoniului Naţional, Agenţia Literară Talk Partners organizează cea de-a doua ediţie a SINECTICO - ... (vezi toată discuția)