avocatnet.ro explicăm legislația
Caută (ex. salariu minim) 439 soluții astăzi
Forum Discuţii juridice Traduceri Folosirea siglelor si a simbolurilor in traduceri
Discuție deschisă în Traduceri

Folosirea siglelor si a simbolurilor in traduceri

Bună ziua. Am o întrebare referitoare la introducerea unor sigle, steme, bannere, etc. în traducerile autorizate şi legalizate. Astfel, unii colegi traducători, fie din grabă, fie din dorinţa de a face o treabă cât mai bună pentru clienţii lor, lasă/introduc în traducerile proprii sigle, steme, bannere, etc. preluate din documentele primite la tradus. Aceste traduceri, care poartă aceste steme, bannere, sigle, ajung la autorităţi din România sau din străinătate, sunt depuse în instanţă, etc. Aş dori să ştiu dacă este legală această procedură. Mulţumesc!
Ultima modificare: Duminică, 3 Septembrie 2017
Laura Ciobeica, moderator
Buna ziua,
Regulamentul de aplicare al legii traducatorilor nu face referire la acest aspect. Probabil, s-a considerat ca transpunerea in cadrul traducerilor a siglelor sau a simbolurilor din documentele originale traduse nu afecteaza nici continutul traducerii, nici legalitatea documentului. Personal, consider ca utilizarea siglelor si simbolurilor face ca traducerea documentului original sa oglindeasca si mai fidel continutul documentului sursa.
Daca va referiti la drepturile de autor al posesorilor siglelor si/sau a simbolurilor, acestea sunt in general publice, fiind utilizate pe documente oficiale iar traducerea unui document oficial devine automat un document oficial - prin autentificarea semnaturii traducatorului de catre notar.
Regulament efectuare traduceri autorizate: [ link extern ]
L.C.

~ final discuție ~

Alte discuții în legătură

Efectuarea și legalizarea traducerilor - modificari aduse de normele de aplicare a legea 36/1995 republicata Kapy Kapy Am inteles ca se modifica legea traducatorilor si ca se complica un pic procedura de certificare. Stie cineva mai multe detalii? (vezi toată discuția)
Semnatura electronica traducator vertrad2 vertrad2 Buna ziua! As vrea sa stiu cum isi poate folosi mai exact semnatura electronica un traducator. Care este utilitatea sa si in ce situatii? De exemplu, care sunt ... (vezi toată discuția)
Traducere eronata - eroare materiala Daria8 Daria8 Buna dimineata Am nevoie de un sfat , va rog. Sunt traducator autorizat. Acum o luna, am tradus un act auto denumit DESCRIEREA MODIFICARILOR EFECTUATE in ... (vezi toată discuția)