avocatnet.ro explicăm legislația
Caută (ex. salariu minim) 760 soluții astăzi
Forum Discuţii juridice Traduceri Conflict de interese - traducãtor autorizat în ...
Discuție deschisă în Traduceri

Conflict de interese - traducãtor autorizat în propriul proces

Pt. cedo treb. traduse hotararile legalizate.
E vorba de un traducator concediat, care e intamplator si traducator autorizat.

Atata timp cat traducatorul autorizat nu e considerat conform codului civil EXPERT, ci IN CATEGORIA MARTORILOR. poate sa fie traducatorul propriu lui martor - adica propriul lui traducator autorizat. (texte scrise)? sau e conflict de interese? (care conflict de interese)
Ultima modificare: Sâmbătă, 19 Februarie 2011
ContSters83715, utilizator
Cel mai recent răspuns: ContSters83715 , utilizator 14:58, 22 Februarie 2011
Din cate cunosc nu este permisa aceasta cumulare de calitati.
Poate colegii au alta parere,dar conflictul de interese apare in mod evident.
Încercați să clarificați puțin problema, să descrieți situația în așa fel încât să se înțeleagă starea, atunci vă putem ajuta...
Sigur. Am un proces unde am fost concediat ca traducator salariat. Totusi in cadrul procedurii de la CEDO - daca e nevoie de traduceri legalizate (!?) eu ca traducator autorizat intru in conflict de interese cu mine insumi? Procesul nu este contra mea ca traducator autorizat , ci ca simplu traducator. De aceea intreb daca ar putea exista un conflict de interese ??

Mai mult.. conform Codului Civil traducatorul autorizat este considerat martor si nu expert judiciar....De aceea intreb daca ar putea exista un presupus conflict de interese ??

(E nevoie de traduceri autorizat la CEDO? sau doar simple traduceri - corespondenta... cu curtea...)

~ final discuție ~

Alte discuții în legătură

Proces partaj giovani giovani Am declaratii ale martorilor in italiana, pentru proces in romania trebuiesc traduse si legalizate in tara?cum se procedeaza?multumesc. (vezi toată discuția)
Dovezi in instanta ianstef ianstef Buna ziua as dori, daca se poate sa ma ajutati, in urmatoarea problema: sunt angajat la o firma multinationala si intentionez sa dau firma in judecata pt ... (vezi toată discuția)
Regularizarea cererii si traducerea legalizata romascanu romascanu [b]You are an idiot ... dar eu iti datorez cei X lei ai tai[/b] (ultima parte in chineza) Sa presupunem ca avem acest text scrijelit pe un perete. Va rog ... (vezi toată discuția)