avocatnet.ro explicăm legislația
Caută (ex. salariu minim) 879 soluții astăzi
Forum Discuţii diverse Timp liber şi ocupaţii cu care ... Muzica & Film
Discuție deschisă în Timp liber şi ocupaţii cu care îl putem umple

Muzica & Film

Sunt melodii ce rezista in timp fara filmul care le-a lansat sau filme ajunse celebre si datorita coloanei sonore. Mi-ar placea sa postam aici astfel de exemple de piese muzicale
For the Love of a Princess -Braveheart
[ link extern ]

It's Not Goodbye - Sweet November
[ link extern ]

Deep Impact (main theme) - 1998

regia de Mimi Leder
cu Elijah Wood, Téa Leoni, Morgan Freeman și Robert Duvall.

[ link extern ]
Seven years in Tibet - muzica John Williams
[ link extern ]
[ link extern ]
Eleanor Powell - "Duchess of Idaho" Cameo
Gallipoli (1981)

Filmul se inspiră din unul dintre cele mai mari erori militare ale Primului Război Mondial, şi anume din evenimentele care au avut loc la Gallipoli, unde un corp din armata britanică, ANZAC, alcătuit în mare parte din australieni, este trimis într-o misiune sinucigaşă. Filmul prezintă sacrificiul inutil pe care acei tineri îl plătesc, care cu toate că proveneau din medii de viaţă diferite, devin uniţi de aspiraţiile lor patriotice şi de simţul datoriei. Un film dramatic cu o coloană sonoră memorabilă şi o adevărată lecţie despre inutilităţile războiului.

Soundtrack - 1. Main
[ link extern ]

Soundtrack - 2. The Race
[ link extern ]
[ link extern ]

The sound of music - Do Re Mi Fa.

Alte discuții în legătură

Dreptul de folosire al domeniului Bogdan V Bogdan V Buna ziua, Daca firma are un domeniu www rezervat pe un an de zile prin plata facturii catre firma de hosting, este posibil ca o firma straina, din China de ... (vezi toată discuția)
Trimis comisiei eu, va rog fiti de partea dreptatii si promovati-l, prieteni juristi amy_pilot amy_pilot Sirs, I address this to you as I am a young proffessional citizen in the country which has been selected to reach the EU commission the ... (vezi toată discuția)
Prelungire viza de sedere DDDAMORE DDDAMORE I am writing this question in English and offering a Google Translated version of the same question immediately following: [i]I-am scris această întrebare ... (vezi toată discuția)