avocatnet.ro explicăm legislația
Caută (ex. salariu minim) 916 soluții astăzi

Marți, 4 martie, are loc evenimentul: Politica privind prevenirea hărțuirii la locul de muncă - De la concept la implementare practică. Participă →

Forum Discuţii juridice Dreptul muncii - contract de ... contract de munca bilingv
Discuție deschisă în Dreptul muncii - contract de muncă, demisie, salariu şi altele

contract de munca bilingv

Buna ziua,

Este corecta incheierea unui contract individual de munca ce are doua versiuni mentionate pe doua coloane diferite una in romana si una in engleza?
Care ar fi argumentele pro si contra mai ales ca in Codul Muncii se mentioneaza obligativitatea incheierii contractelor de munca in limba romana.
Care sunt riscurile in cazul unui control ITM?

Multumesc.
Cel mai recent răspuns: CLAUDIU LASCOSCHI , Avocat 17:44, 10 Ianuarie 2010
delia.ionescu a scris:

Cunosc pe cineva care s-a luptat cu ITM-ul pe toate caile sa inregistreze un contract in 2 limbi: romana si germana.
ITM-ul nu voia nicium sa il accepte insa au fost nevoiti dupa ce aceasta persoana a facut adresa la Minsterul Muncii care a spus ca este in regula.

Eu v-am povestit doar un caz, nu stiu daca este definitoriu. Sunt de acord cu cei care au zis ca atat timp cat este si in limba romana, este in regula si ITM-ul chiar daca nu le convine initial sau in timpul unui control, nu poate dovedi vreo ilegalitate.

Este opinia mea....


poate acel i.t.m. a precizat si baza legala , in scris , pentru care nu poate accepta inregistrarea acelui c.i.m. ...
Nu exista baza legala si, asa cum a precizat si Delia, Ministerul Muncii a spus ca e in regula drept care si ITM-ul a inregistrat contractul.
Andreea Lisievici a scris:

Nu exista baza legala si, asa cum a precizat si Delia, Ministerul Muncii a spus ca e in regula drept care si ITM-ul a inregistrat contractul.


:offtopic:


corect =D>
eu am inteles concluzia dvs, curiozitatea era numai daca si i.t.m.-ul si-a putut argumenta, in scris, refuzul de a inregistra acelc.i.m. inainte de cocluzia ministerului ;)

Ultima modificare: Vineri, 8 Ianuarie 2010
ctynn, utilizator
delia.ionescu a scris:

Cunosc pe cineva care s-a luptat cu ITM-ul pe toate caile sa inregistreze un contract in 2 limbi: romana si germana.
ITM-ul nu voia nicium sa il accepte insa au fost nevoiti dupa ce aceasta persoana a facut adresa la Minsterul Muncii care a spus ca este in regula.

Eu v-am povestit doar un caz, nu stiu daca este definitoriu. Sunt de acord cu cei care au zis ca atat timp cat este si in limba romana, este in regula si ITM-ul chiar daca nu le convine initial sau in timpul unui control, nu poate dovedi vreo ilegalitate.

Este opinia mea....


Da, nici eu nu vad nimic ilegal.
Exista obligativitatea perfectarii in limba romana, dar nu si prohibitia de a se incheia in alta limba.In acest mod se pot garanta mult mai bine drepturile salariatului si evita abuzurile.

avocat Claudiu Lascoschi

~ final discuție ~

Alte discuții în legătură

Evaluare - limba engleza doriacristina doriacristina Lucrand intr-o companie americana, pot intocmi fisele de evaluare in limba engleza? Pana anul trecut, acestea erau in engleza insa de cand procesul este ... (vezi toată discuția)
Cim in limba romana si engleza mirusaby mirusaby Buna ziua , este obligatoriu ca o societate cu sediul in romania si cu angajati romani sa aiba cim. in limba engleza si in limba romana? ( patronul este de ... (vezi toată discuția)
Angajare straini violetaanna violetaanna Buna ziua dnu Tudor, Aveti idee,daca eu vreau sa angajez printr o firma de recrutare salariati straini ,eu ca si firma trebuie sa le fac contractul de ... (vezi toată discuția)