avocatnet.ro explicăm legislația
Caută (ex. salariu minim) 517 soluții astăzi
Forum Discuţii juridice Dreptul muncii - contract de ... fisa postului prevede mai multe profesii/incadrari COR ...
Discuție deschisă în Dreptul muncii - contract de muncă, demisie, salariu şi altele

fisa postului prevede mai multe profesii/incadrari COR decat c.i.m.


CIM -ul meu prevede postul de "traducator" din COR,
totusi in
fisa postului sunt trecute si traduceri, dar si interpretare.

iar in COR interpretul este incadrare diferita de cea de traducator.
Deci doua incadrari din Codul Ocupatiilor din Romania diferite.
dar numai una e mentionata in contract (cea de traducator)

Fisa postului a fost semnata cu doi ani intarziere.

Pot cere in instanta sa fiu platit pana la 50% din valoarea salariului si pentru interpretarea efectuata mai rar, dar .. care e practic neplatita conform CIM, unde am fost platit doar ca traducator, pt ca doar traducator mentioneaza in CIM la incadrarea pe post, iar interpretarea lipseste de tot, dar reapare in fisa postului?

E adevarat ca am facut rar, dar e neplatita, zic eu.

Ce sanse am?
Se merita?
Cat de jos sub 50% se poate ajunge?
Cat ma poate costa un astfel de litigiu per total.
Cel mai recent răspuns: Valeriu TUDOR , Consultant resurse umane 21:04, 24 Ianuarie 2010
eu nu inteleg de ce 2 ani, cat nu ati avut fisa de post nu v-a deranjat sa faceti si interpretariat, iar acum ca s-a inscris in fisa, ati semnat-o, fara sa "comentati" acest aspect, si apoi v-ati gandit ca poate scoateti un ban in plus.. daca puneati problema mai demult, poate gaseati o rezolvare corecta si amiabila..

Va intreb, exista in firma respectiva si un post de interpret/ daca da, ati puta sa negociati acordarea de spor pentru indeplinirea si a altei functii, dar daca nu, nu este atat de justifica .
in fisa depost nu aveti trecut si " indepliniste si alte sarcini date de seful dierct in limita competentelor sale" ?

oricum, eu va recomand sa inecrcati sa ganditi la rece, si sa inecrcati sa discutati intai problema calm si cu argumente impreuna cu angajatorul, incercand sa obtineti astfel amiabil o solutie in intersul dvs.
In instanta nu va fi foarte simplu sa obtineti ce vreti si nu cred ca merita investitia de timp si bani.
1. Luati o pauza, cititi toate interventiile noastre si judecati apoi, la rece, ce sanse aveti!
2. Nu rastalmaciti ce spunem noi pentru a fi asa cum v-ar conveni dvs.
3. Ganditi-va ca la proces avocatul angajatorului va va spune mai multe decat v-am spus noi si va gasi argumente la care nici nu v-ati gandit.
4. Profesia se obtine in urma frecventarii unei forme de invatamant institutionalizat si a obtinerii unei diplome/ certificat de calificare in meseria/profesia respectiva.
5. Certificatul si autorizatia de traducator nu sunt acte de calificare propriu zise ci niste atestate ca, in urma unor testari ati obtinut dreptul de exercita ocupatia de traducator. Daca vreti sa o considerati dvs. o meserie, o puteti face.
multumesc pt clarificari !
scopul acestui fir este tocmai sa ma confrunt cu argumentele partii adverse
deci am nevoie de pareri contrare si multumesc pt ele, daca nu le pot combate, nici nu ma apuc de proces. clar.

totusi imi vine foarte foarte greu sa urmaresc jocul de cuvinte

intre profesie si meserie !!

dvs definiti profesia ca "meserie" ?! foarte interesant

avocatul are o .... meserie
arhitectul are o ... meserie
profesiile liberale sunt.... o "meserie"

foarte interesant

totusi invatamantul institutionalizat, comporta nuante pe care nu le regasesc in defininitia dvs., care , recunosc. chiar si profesionistii se pot incurca . in cuvinte


daca am elimina cuvantul "ocupatie" ar fi perfect. consider ca doar ne incurcam in el, ocupatie-ocupatie? dar , nene, ai calificare pentru ea sau nu? pai daca nu ai? inseamna ca nu ai, am dreptate?
Ultima modificare: Sâmbătă, 23 Ianuarie 2010
ContSters83715, utilizator
grace_r a scris:

eu nu inteleg de ce 2 ani, cat nu ati avut fisa de post nu v-a deranjat sa faceti si interpretariat, iar acum ca s-a inscris in fisa, ati semnat-o, fara sa "comentati" acest aspect,


pentru ca e deosebit de greu sa fii traducator si interpret !

adica sa corelezi profesia cu aspectele administrative ale profesiei.
si sa iti aperi drepturile profesionale

de aceea.

credeti ca eu am avut unn jurist langa mine cand am semnat contractul?

-- nici o problema -- daca mi s-a incalcat vreun drept -- imediat in instanta , fara intarziere! Si de ce nu m-as duce? Daca am dreptate? Excista vreun motiv logic sa mi se incalce vreun drept? Nu am acces la justitie? De ce nu as avea? Il deranjez pe angajator? Are remuscari angajatorul?

Nu e vorba ca comentez sau nu

E vorba ca

CCM 2007-2010 spune la art.41:
f) pentru exercitarea şi a unei alte funcţii se poate acorda un spor de până la 50% din salariul de bază al funcţiei înlocuite; cazurile în care se aplică această prevedere şi cuantumul se vor stabili prin negocieri la contractele colective de muncă la nivel de ramură, grupuri de unităţi sau unităţi.


Doamna de la resurse umane merge pe principiul:

Daca Ai semnat confidentialitatea contractului , dar ai uitat sa ceri si o suma pentru confidentialitate in contract, adio.... si ce mai vrei?

E bine pt angajat sa nu i se plateasca confidentialitatea?
E corect, e normal? E profesional? E uman?

In fond nu toti suntem juristi sau specialisti in resurse umane, Eu recunosc, nu sunt

@ tudor valeriu:
www.avocatnet.ro/content/for...
Ultima modificare: Duminică, 24 Ianuarie 2010
ContSters83715, utilizator
CONCLUZIA:

Deoarece nu exista CCMR - traduceri ( Contractul Colectiv de Munca la nivel de Ramura traduceri ), faptul ca legea imi da dreptul la 50% din salariul pentru o a doua profesie care este trecuta in fisa postului, este de geaba pt ca de fapt nu am preturi minime negociate in CCMR de reprezentantii traducatorilor la nivel national/judetean/etc etc.

De unde reiese ca ar fi trebuie sa am garantat o parte din acei 50% prin CCMR si doar ma duceam in instanta sa arat CCMR-ul.

Astfel nu am ce sa arat din punct de vedere profesional
nu a existat negocierea minima garantata la nivel de ramura, cuantumurile si cazurile unde se aplica cuantumurile
in consecinta....

daca cineva ma poate ajuta sa inteleg cum sa ma prezint cu argumente de castig in fata instantei in lipsa minimului garantat in mod special prin CCMR pentru cazurile in care un traducator face si interpretare, e ok. multumesc tuturor specialistilor de resurse umane....

Cu alte cuvinte drepturile tuturor sunt protejate minimal prin CCMR-uri.

Daca cei din profesia ta ( inclusiv persoana care scrie) nu au avut grija sa faca CCMR-uri....adioo, dar nu e prea tarziu nici acum

Ultima modificare: Duminică, 24 Ianuarie 2010
ContSters83715, utilizator

Alte discuții în legătură

Cum sunt aparate salariile traducatorilor? ContSters83715 ContSters83715 Cum se garanteaza salariile, cuantumurile si cazurile speciale ( si traducator si interpret) la nivel national pentru traducatori si interpreti in 2010 in ... (vezi toată discuția)
Urgent ajutor, va rog :) denisa_eu denisa_eu Buna ziua, la noul loc de munca nu exista fise de post iar printre sarcinile primite, apare si intocmirea acestora. I-am adus la cunostinta angajatorului ca ... (vezi toată discuția)
Contract colectiv de munca Alina Pene Alina Pene Ma poate ajuta cineva cu documentatia necesara pt. negocierea/incheierea unui contract colectiv la nivel de unitate. Incepand cu 1 iulie 2010, firma in cauza ... (vezi toată discuția)