daca declaratia este intr-o limba straina, iarasi notarul nu trebuie s-o traduca ca s-o inteleaga, fiindca tot ce ceritifica el este ca domnul cutare, la data cutare, a semnat documentul cutare, indiferent de ce sta scris in acel document. Cerinta (foarte curenta) de a traduce acea declaratie, ba chiar de a o copia si o clasa, este o reminiscenta securista, care trebuie inlaturata urgent. In alte tati cu traditie mai lunga de civilitate, notarul nu cere traducere, si nu pastreaza copie.
~ final discuție ~